Lore /217
name desc
Медицинские заметки
  • (Мужчина) Медицинские заметки
  • Медицинские заметки: Образец 23: Алькарнская чума появилась на трупах, гниющих в городе. Ткани 23-го, как и всех остальных, покрыты демоническим эфиром... Почти разложившиеся, но в некотором роде живые.
  • Медицинские заметки: Если выделить источник этой "живучести", возможно, это будет лекарство.
  • Медицинские заметки: Образец 23: Алькарнская чума появилась на трупах, гниющих в городе. Ткани 23-го, как и всех остальных, покрыты демоническим эфиром... Почти разложившиеся, но в некотором роде живые.
  • Медицинские заметки: Если выделить источник этой "живучести", возможно, это будет лекарство.
Дневник Генбара
  • (Мужчина) Дневник Генбара
  • Генбар: Сегодня ко мне приходил мастер Элиас. Я не нашел, что ему сказать, и просто показал свои работы. Он сказал, что они выражают мою боль. Боль одинокого человека, привыкшего ненавидеть весь мир, и все же...
  • Генбар: Лилит, наша мать, увидела во мне красоту. Он сказал, что есть и другие такие же, как я, и вместе мы построим новый мир.
  • Генбар: Сегодня ко мне приходил мастер Элиас. Я не нашел, что ему сказать, и просто показал свои работы. Он сказал, что они выражают мою боль. Боль одинокого человека, привыкшего ненавидеть весь мир, и все же...
  • Генбар: Лилит, наша мать, увидела во мне красоту. Он сказал, что есть и другие такие же, как я, и вместе мы построим новый мир.
Брошенный журнал
  • (Мужчина) Брошенный журнал
  • Брошенный журнал: Мать Аника говорит, что в эти шахты нас привел Свет. Говорит, что у нас важное дело – доставить материалы добрым людям Кор Валара. Говорит, что это входит в великий замысел Отца.
  • Брошенный журнал: Моя вера крепка, клянусь. Но видеть за этим волю Отца? Я слышу странные звуки. Чую смрадные запахи. А эти конструкции...
  • Брошенный журнал: Мы нашли острые деревянные жерди, разбросанные по туннелям. Их явно кто-то наточил, но не мы. Кто это сделал? Зачем? И что это за место?
  • Брошенный журнал: Мать Аника говорит, что в эти шахты нас привел Свет. Говорит, что у нас важное дело – доставить материалы добрым людям Кор Валара. Говорит, что это входит в великий замысел Отца.
  • Брошенный журнал: Моя вера крепка, клянусь. Но видеть за этим волю Отца? Я слышу странные звуки. Чую смрадные запахи. А эти конструкции...
  • Брошенный журнал: Мы нашли острые деревянные жерди, разбросанные по туннелям. Их явно кто-то наточил, но не мы. Кто это сделал? Зачем? И что это за место?
Послание верховной жрицы
  • Послание верховной жрицы: Верховный жрец Клоз!

    Я вернусь с новой добычей через два дня. Подготовьте клетку. Эта жертва будет молодой и сильной, нужны особые меры.
  • Послание верховной жрицы: Вы видели? Они приезжают в наш город и селятся в наших домах. На той неделе из трубы моего дома шел дым. Позор...
  • Послание верховной жрицы: Хватит держать нашу армию в клетках. Благословение Матери помогало нам все это время. Она поможет вернуть наши земли. Близится наш час.

    Верховная жрица Чесна
  • (Мужчина) Послание верховной жрицы
  • Послание верховной жрицы: Верховный жрец Клоз!

    Я вернусь с новой добычей через два дня. Подготовьте клетку. Эта жертва будет молодой и сильной, нужны особые меры.
  • Послание верховной жрицы: Вы видели? Они приезжают в наш город и селятся в наших домах. На той неделе из трубы моего дома шел дым. Позор...
  • Послание верховной жрицы: Хватит держать нашу армию в клетках. Благословение Матери помогало нам все это время. Она поможет вернуть наши земли. Близится наш час.

    Верховная жрица Чесна
Запись в дневнике
  • (Мужчина) Запись в дневнике
  • Запись в дневнике: Эта запись может оказаться последней. Кающиеся Рыцари пали. Я спрятался и слушал крики, пока эти существа рвали их на части и пожирали. Я не хотел кончить как они, стать жалкой лужей крови на земле.
  • Запись в дневнике: Городские стены, прежде защищавшие нас, превратились в ловушку. Молюсь, чтобы Собор побыстрее прислал помощь и пощадил такого труса, как я.
  • Запись в дневнике: Звуки утихли. Я попытаюсь сбежать.
  • Запись в дневнике: Эта запись может оказаться последней. Кающиеся Рыцари пали. Я спрятался и слушал крики, пока эти существа рвали их на части и пожирали. Я не хотел кончить как они, стать жалкой лужей крови на земле.
  • Запись в дневнике: Городские стены, прежде защищавшие нас, превратились в ловушку. Молюсь, чтобы Собор побыстрее прислал помощь и пощадил такого труса, как я.
  • Запись в дневнике: Звуки утихли. Я попытаюсь сбежать.
Страница из дневника
  • (Мужчина) Страница из дневника
  • Страница из дневника: Мать запретила мне идти, но Собор не желает говорить об отце. То зрелище превзошло мои худшие опасения. Кающиеся Рыцари или мертвы, или превратились в чудовищ и бродят по залам. Я наблюдала за ними несколько дней, пока не нашла одного с походкой как у отца.
  • Страница из дневника: Я подошла к нему и стала молить его пойти домой. Существо, которое прежде было моим отцом, напало на меня, и мне пришлось ударить его ножом. Ничто в глазах чудовища больше не напоминало моего отца, они горели лишь болью и яростью. Мать была права. Не надо было туда приходить.
  • Страница из дневника: Мать запретила мне идти, но Собор не желает говорить об отце. То зрелище превзошло мои худшие опасения. Кающиеся Рыцари или мертвы, или превратились в чудовищ и бродят по залам. Я наблюдала за ними несколько дней, пока не нашла одного с походкой как у отца.
  • Страница из дневника: Я подошла к нему и стала молить его пойти домой. Существо, которое прежде было моим отцом, напало на меня, и мне пришлось ударить его ножом. Ничто в глазах чудовища больше не напоминало моего отца, они горели лишь болью и яростью. Мать была права. Не надо было туда приходить.
Большой свиток
  • (Мужчина) Большой свиток
  • Большой свиток: ОХОТНИКИ! БЕРЕГИТЕСЬ! НАЗАД, ЕСЛИ ВАМ ДОРОГА ЖИЗНЬ!

    Новые звери поселились в этих пещерах. Двурукие и двуногие, но с шерстью и огромными рогами. Что делать, если наткнетесь на них?

    Не подходите.
    Не привлекайте их внимания.
    Не нападайте.
  • Большой свиток: Поворачивайтесь и уходите как можно тише.

    Если звери заметят вас и пустятся в погоню, вас уже ничто не спасет. Пусть все эти трупы говорят сами за себя.

    ДА ПОМОЖЕТ ВАМ СВЕТ.
  • Большой свиток: ОХОТНИКИ! БЕРЕГИТЕСЬ! НАЗАД, ЕСЛИ ВАМ ДОРОГА ЖИЗНЬ!

    Новые звери поселились в этих пещерах. Двурукие и двуногие, но с шерстью и огромными рогами. Что делать, если наткнетесь на них?

    Не подходите.
    Не привлекайте их внимания.
    Не нападайте.
  • Большой свиток: Поворачивайтесь и уходите как можно тише.

    Если звери заметят вас и пустятся в погоню, вас уже ничто не спасет. Пусть все эти трупы говорят сами за себя.

    ДА ПОМОЖЕТ ВАМ СВЕТ.
Старое помятое письмо
  • (Мужчина) Старое помятое письмо
  • Старое помятое письмо: Капитан Ракин!

    Присылаю новые приказы. Покиньте свой пост немедленно. Нам нужны свежие силы на границах Гуулрана. Думаю, вы и ваши солдаты соскучились по солнечному свету.
  • Старое помятое письмо: Что касается ваших нынешних обязанностей – замуруйте выходы из тюрьмы. Я слышал рассказы. Пусть гниют в своих клетках во тьме. Если хотели человеческого отношения, не надо было вести себя как животные. Может, они извлекут из этого урок, который пригодится им в следующей жизни.

    С уважением,
    командир Финбар
  • Старое помятое письмо: Капитан Ракин!

    Присылаю новые приказы. Покиньте свой пост немедленно. Нам нужны свежие силы на границах Гуулрана. Думаю, вы и ваши солдаты соскучились по солнечному свету.
  • Старое помятое письмо: Что касается ваших нынешних обязанностей – замуруйте выходы из тюрьмы. Я слышал рассказы. Пусть гниют в своих клетках во тьме. Если хотели человеческого отношения, не надо было вести себя как животные. Может, они извлекут из этого урок, который пригодится им в следующей жизни.

    С уважением,
    командир Финбар
Журнал исследователя
  • (Мужчина) Журнал исследователя
  • Журнал исследователя: Жизнь среди падших, неделя 4

    На этой неделе я решил выяснить, как Падшие изготавливают оружие. С этой целью я призвал чудесный образец, шамана по имени Малиак.
  • Журнал исследователя: Он охотно показал мне, как падшие выпускают кровь, свежуют и одевают тела своих жертв. Из человеческих голов они делают шаманские посохи, которые фокусируют их силу и позволяют оживлять погибших сородичей...
  • Журнал исследователя: Жизнь среди падших, неделя 4

    На этой неделе я решил выяснить, как Падшие изготавливают оружие. С этой целью я призвал чудесный образец, шамана по имени Малиак.
  • Журнал исследователя: Он охотно показал мне, как падшие выпускают кровь, свежуют и одевают тела своих жертв. Из человеческих голов они делают шаманские посохи, которые фокусируют их силу и позволяют оживлять погибших сородичей...
Торопливо написанная записка
  • (Мужчина) Торопливо написанная записка
  • Торопливо написанная записка: Проклятая баба! Лгунья! Магия ее предка и нежить не дают мне выйти отсюда. Она наобещала залы, полные сокровищ, но все это ложь.
  • Торопливо написанная записка: Реликвия проклята. Из-за моей жадности погибли мои друзья, а скоро и меня ждет та же участь. Если ты читаешь эту записку, значит, уже слишком поздно. Ты умрешь здесь, как и мы. – Орлах
  • Торопливо написанная записка: Проклятая баба! Лгунья! Магия ее предка и нежить не дают мне выйти отсюда. Она наобещала залы, полные сокровищ, но все это ложь.
  • Торопливо написанная записка: Реликвия проклята. Из-за моей жадности погибли мои друзья, а скоро и меня ждет та же участь. Если ты читаешь эту записку, значит, уже слишком поздно. Ты умрешь здесь, как и мы. – Орлах
Детский дневник
  • Детский дневник: 12-е: малышка, которую я нашла, растет быстро. Выйдет отличная гончая. Папа разрешил мне ее обучать. Назову ее Клык.

    15-е: Клык загрызла оленя в три раза больше себя. Пир был, что надо.
  • Детский дневник: 17-е: Клык нападает даже на медведей. Папа сказал, что это ненормально. Хотел ее убить. Он никогда не держит слово.

    Спрячу ее здесь, в хижине. Она станет гончей. Это у нее в крови. Вот она вырастет, и он все поймет.
  • (Мужчина) Детский дневник
  • Детский дневник: 12-е: малышка, которую я нашла, растет быстро. Выйдет отличная гончая. Папа разрешил мне ее обучать. Назову ее Клык.

    15-е: Клык загрызла оленя в три раза больше себя. Пир был, что надо.
  • Детский дневник: 17-е: Клык нападает даже на медведей. Папа сказал, что это ненормально. Хотел ее убить. Он никогда не держит слово.

    Спрячу ее здесь, в хижине. Она станет гончей. Это у нее в крови. Вот она вырастет, и он все поймет.
Окровавленная запись в дневнике
  • (Мужчина) Окровавленная запись в дневнике
  • Окровавленная запись в дневнике: Они окружили нас. Не знаю, кто или что призвало сюда демонов, но они захватили шахту за считаные секунды. Я попытался бежать, но споткнулся о камни. И как назло сломал ногу.
  • Окровавленная запись в дневнике: Я слышу далекие голоса выживших, но не вижу их. Пожалуй, не так уж важно. Пока демоны меня не видят, я в безопасности.
  • Окровавленная запись в дневнике: Они окружили нас. Не знаю, кто или что призвало сюда демонов, но они захватили шахту за считаные секунды. Я попытался бежать, но споткнулся о камни. И как назло сломал ногу.
  • Окровавленная запись в дневнике: Я слышу далекие голоса выживших, но не вижу их. Пожалуй, не так уж важно. Пока демоны меня не видят, я в безопасности.
Клочок бумаги
  • Клочок бумаги: ЗДЕСЬ ЛЕЖИТ РОУЭН
    БРОШЕННЫЙ ГЛУПЫМ ЖРЕЦОМ

    Дитя мое, мне так жаль. Я ужасный хозяин. Зря я тебя прогнал.
  • Клочок бумаги: Я пошел по твоим следам и нашел твое тело. Я рыдал, горевал. А потом твои глаза открылись, и я обмер. Но нет – ты не ожил.

    Твое тело подняли твари, которые здесь обитают. Наделенные гнусной магией.
  • Клочок бумаги: Я убил их. И тебя пришлось убить. Но я постарался сделать это безболезненно. Где бы ни была твоя душа, пусть Свет защитит ее. Ибо я тебя защитить не смог.
  • Клочок бумаги: ЗДЕСЬ ЛЕЖИТ РОУЭН
    БРОШЕННЫЙ ГЛУПЫМ ЖРЕЦОМ

    Дитя мое, мне так жаль. Я ужасный хозяин. Зря я тебя прогнал.
  • Клочок бумаги: Я пошел по твоим следам и нашел твое тело. Я рыдал, горевал. А потом твои глаза открылись, и я обмер. Но нет – ты не ожил.

    Твое тело подняли твари, которые здесь обитают. Наделенные гнусной магией.
  • Клочок бумаги: Я убил их. И тебя пришлось убить. Но я постарался сделать это безболезненно. Где бы ни была твоя душа, пусть Свет защитит ее. Ибо я тебя защитить не смог.
Письмо
  • Письмо: Хельда!

    Прости за поспешное бегство. Отец наговорил столько гадостей, что я не выдержала. Не волнуйся за меня. Я в безопасности. Я спряталась в руинах, которые мы считали заброшенными. Но я встретила тут нескольких добрых людей, они предложили мне еду и кров.
  • Письмо: Приходи и ты сюда. Признаюсь, сначала я испугалась. Тяжелая жизнь... странно изменила их. Но они кормят меня досыта. После стольких лет в этой бесплодной пустыне я наконец не голодаю!

    С любовью,
    Эдельен
  • Письмо: Хельда!

    Прости за поспешное бегство. Отец наговорил столько гадостей, что я не выдержала. Не волнуйся за меня. Я в безопасности. Я спряталась в руинах, которые мы считали заброшенными. Но я встретила тут нескольких добрых людей, они предложили мне еду и кров.
  • Письмо: Приходи и ты сюда. Признаюсь, сначала я испугалась. Тяжелая жизнь... странно изменила их. Но они кормят меня досыта. После стольких лет в этой бесплодной пустыне я наконец не голодаю!

    С любовью,
    Эдельен
Железные туннели
  • Пергамент с официальным посланием: Именем ангела Инария, Отца нашего, я, леди Анья из Киовашада, сим передаю шахты к северу от Ностравы (с прилегающими землями, рудой и прочими ресурсами) лорду Ажаку из Геа-Куль в обмен на пятьсот тысяч золотых слитков...
  • Пергамент с официальным посланием: ...с тем единственным условием, что он никогда и ни при каких обстоятельствах не будет разбирать, разрушать или изучать стены из грубого камня на самом нижнем уровне рудника.


    Нижеподписавшиеся,

    Леди Анья

    Лорд Ажак
  • Пергамент с официальным посланием: Именем ангела Инария, Отца нашего, я, леди Анья из Киовашада, сим передаю шахты к северу от Ностравы (с прилегающими землями, рудой и прочими ресурсами) лорду Ажаку из Геа-Куль в обмен на пятьсот тысяч золотых слитков...
  • Пергамент с официальным посланием: ...с тем единственным условием, что он никогда и ни при каких обстоятельствах не будет разбирать, разрушать или изучать стены из грубого камня на самом нижнем уровне рудника.


    Нижеподписавшиеся,

    Леди Анья

    Лорд Ажак
Неотправленное письмо
  • (Мужчина) Неотправленное письмо
  • Неотправленное письмо: Папа!

    Так это правда? Ангел ходит среди людей? Рыцари выступают в Кор Валар. Будь я на пару лет старше, прошел бы экзамен и сейчас шагал рядом с ними.
  • Неотправленное письмо: А так сижу здесь. Рыцари оставили в крепости небольшой гарнизон. Можешь гордиться мной. Я больше не полирую щиты! Мне дали меч. Хотя вряд ли мне придется сражаться.

    Скоро напишу еще.

    Эдмунт
  • Неотправленное письмо: Папа!

    Так это правда? Ангел ходит среди людей? Рыцари выступают в Кор Валар. Будь я на пару лет старше, прошел бы экзамен и сейчас шагал рядом с ними.
  • Неотправленное письмо: А так сижу здесь. Рыцари оставили в крепости небольшой гарнизон. Можешь гордиться мной. Я больше не полирую щиты! Мне дали меч. Хотя вряд ли мне придется сражаться.

    Скоро напишу еще.

    Эдмунт
Смятая записка
  • (Мужчина) Смятая записка
  • Смятая записка: 1166 год по летосчислению Кеджистана

    "Ученым" из библиотеки дворца Калдея.

    Пять лун назад я запросил рукопись "Некромантия: о преобразовании душ" за авторством старейшины Калума. И только вчера получил письмо с отказом.
  • Смятая записка: Вы называете мою работу "опасной". "Аморальной". "Кощунственной". Ха! Фарс, который вы называете святой верой, не дает вам увидеть истину.

    Я исследую неизведанные земли за гранью магического знания. Я продолжу свои изыскания, с вами или без вас...
  • Смятая записка: 1166 год по летосчислению Кеджистана

    "Ученым" из библиотеки дворца Калдея.

    Пять лун назад я запросил рукопись "Некромантия: о преобразовании душ" за авторством старейшины Калума. И только вчера получил письмо с отказом.
  • Смятая записка: Вы называете мою работу "опасной". "Аморальной". "Кощунственной". Ха! Фарс, который вы называете святой верой, не дает вам увидеть истину.

    Я исследую неизведанные земли за гранью магического знания. Я продолжу свои изыскания, с вами или без вас...
Записка бандита
  • Записка бандита: Грегор!
    Есть разговор. Фенс говорит, что подсчеты не сходятся. И что она видела, как ты прошлой ночью шнырял вокруг склада. А потом мы недосчитались двух ящиков товара.
  • Записка бандита: Не нужно ни о чем беспокоиться. Я знаю, что ты все исправишь. Придешь ко мне и расскажешь, как. Ты нравишься варгам, дружище. Но свежее мясо им тоже нравится. Подумай об этом на досуге.
  • Записка бандита: Грегор!
    Есть разговор. Фенс говорит, что подсчеты не сходятся. И что она видела, как ты прошлой ночью шнырял вокруг склада. А потом мы недосчитались двух ящиков товара.
  • Записка бандита: Не нужно ни о чем беспокоиться. Я знаю, что ты все исправишь. Придешь ко мне и расскажешь, как. Ты нравишься варгам, дружище. Но свежее мясо им тоже нравится. Подумай об этом на досуге.
Записка
  • (Мужчина) Записка с неразборчивым текстом
  • Записка: "Поверните назад. Мы выследили мертвецов в этом лесу. Несколько ночей назад они напали на наш лагерь. Я проснулся от криков других лесорубов, которых утаскивали во тьму".
  • Записка: "Мы шли по следу из пятен крови и оторванных конечностей. Я слышу крики несчастных, которые еще живы. Я не могу бросить их. Сомневаюсь, что уйду отсюда живым". Талму
  • Записка: "Поверните назад. Мы выследили мертвецов в этом лесу. Несколько ночей назад они напали на наш лагерь. Я проснулся от криков других лесорубов, которых утаскивали во тьму".
  • Записка: "Мы шли по следу из пятен крови и оторванных конечностей. Я слышу крики несчастных, которые еще живы. Я не могу бросить их. Сомневаюсь, что уйду отсюда живым". Талму
Список умерших
  • (Мужчина) Список умерших
  • Список умерших: Список умерших: в 1318-й год Света по летосчислению Кеджистана мы похоронили на святой земле 92 души.

    Аборты и мертворожденные: 7. Кровопотеря от ран: 4. Смерти при родах: 2. Казнь: 15. Обморожение: 6. Старость: 1. Извлечение крови: 54. Голод: 3.
  • Список умерших: Список умерших: в 1318-й год Света по летосчислению Кеджистана мы похоронили на святой земле 92 души.

    Аборты и мертворожденные: 7. Кровопотеря от ран: 4. Смерти при родах: 2. Казнь: 15. Обморожение: 6. Старость: 1. Извлечение крови: 54. Голод: 3.
Страница из дневника
  • (Мужчина) Страница из дневника
  • Страница из дневника: Прости меня, Отец Инарий, ибо я согрешила.
  • Страница из дневника: Я вкусила человеческой крови. Я пила ее с наслаждением. Я убивала ради нее. Хуже того – я обожаю ее вкус и все сильнее ненавижу себя за это. Я молюсь в те недолгие минуты, когда мой разум проясняется. Но они утекают прочь, как вода сквозь решето.
  • Страница из дневника: Я убила слишком многих... и не заслуживаю жить. Сегодня я завалю вход в эту пещеру, чтобы никто больше не пострадал из-за меня.

    Во имя Света.
  • Страница из дневника: Прости меня, Отец Инарий, ибо я согрешила.
  • Страница из дневника: Я убила слишком многих... и не заслуживаю жить. Сегодня я завалю вход в эту пещеру, чтобы никто больше не пострадал из-за меня.

    Во имя Света.
  • Страница из дневника: Я вкусила человеческой крови. Я пила ее с наслаждением. Я убивала ради нее. Хуже того – я обожаю ее вкус и все сильнее ненавижу себя за это. Я молюсь в те недолгие минуты, когда мой разум проясняется. Но они утекают прочь, как вода сквозь решето.
Святой указ
  • Святой указ: ИМЕНЕМ СВЯТОГО ОРДЕНА ПРЕПОДОБНОЙ МАТЕРИ ПРАВЫ
  • Святой указ: С этого дня Собор Света объявляет еретиками безбожников, именующих себя хорадримами, и всех их сторонников. Эти отступники прокрались к нам сквозь врата Преисподней и богохульными деяниями показали свои черные души.
  • Святой указ: Любые сведения о местонахождении еретиков следует немедленно передавать властям. Любой, кто схватит их живыми или мертвыми, удостоится благословения преподобной матери Правы.
  • Святой указ: ИМЕНЕМ СВЯТОГО ОРДЕНА ПРЕПОДОБНОЙ МАТЕРИ ПРАВЫ
  • Святой указ: С этого дня Собор Света объявляет еретиками безбожников, именующих себя хорадримами, и всех их сторонников. Эти отступники прокрались к нам сквозь врата Преисподней и богохульными деяниями показали свои черные души.
  • Святой указ: Любые сведения о местонахождении еретиков следует немедленно передавать властям. Любой, кто схватит их живыми или мертвыми, удостоится благословения преподобной матери Правы.
Записка
  • Записка: Сестра Данека!
    С завтрашнего дня к вашим подопечным присоединится еще один убежденный еретик. Отряд Кающихся Рыцарей сопроводит его прямо к вам. Исполняйте любой их приказ.
  • Записка: Внимательно прочитайте эти правила. Не подходите к пленнику. Не разговаривайте с ним. Ни в коем случае не слушайте его. Последнего стоит придерживаться неукоснительно. Менее опытные надзиратели поддавались его лжи. Думаю, до вас доходили слухи. Подобный инцидент не должен повториться.

    Да хранит вас Свет.
    Сестра Асья
  • Записка: Сестра Данека!
    С завтрашнего дня к вашим подопечным присоединится еще один убежденный еретик. Отряд Кающихся Рыцарей сопроводит его прямо к вам. Исполняйте любой их приказ.
  • Записка: Внимательно прочитайте эти правила. Не подходите к пленнику. Не разговаривайте с ним. Ни в коем случае не слушайте его. Последнего стоит придерживаться неукоснительно. Менее опытные надзиратели поддавались его лжи. Думаю, до вас доходили слухи. Подобный инцидент не должен повториться.

    Да хранит вас Свет.
    Сестра Асья
Обожженный пергамент
  • (Мужчина) Обожженный пергамент с едва различимыми записями
  • Обожженный пергамент: Я видел змея, свившего кольца в огне Вечного противостояния... Видел мой труп, и изо рта моего ползла Ненависть... И слабые стали сильными.
  • Обожженный пергамент: Кровавые слезы пролились на бриллиант пустыни... И разверзся путь в Преисподнюю... Копье Света пронзило сердце Ненависти... семирукий мудрец.... туман лжи... мор в тысяче обличий...
  • Обожженный пергамент: Я видел, как дитя родило мать, как село солнце Ненависти и взошло солнце Ужаса и Разрушения.
  • Обожженный пергамент: Я видел змея, свившего кольца в огне Вечного противостояния... Видел мой труп, и изо рта моего ползла Ненависть... И слабые стали сильными.
  • Обожженный пергамент: Кровавые слезы пролились на бриллиант пустыни... И разверзся путь в Преисподнюю... Копье Света пронзило сердце Ненависти... семирукий мудрец.... туман лжи... мор в тысяче обличий...
  • Обожженный пергамент: Я видел, как дитя родило мать, как село солнце Ненависти и взошло солнце Ужаса и Разрушения.
Утесы Малнока
  • Лагмир: Мы всегда знали, что подо льдом что-то есть, но думали, что сможем защититься от обитателей туннелей. Вчера я нашел свою дочь Каллу в слезах. Она сказала, что видела монстров в пещерах, и умоляла нас уйти. Я пообещал, что ничто не прогонит нас из родного дома.
  • Лагмир: Позже я ушел на охоту. На обратном пути мне пришлось сражаться с жестокими ветрами и густым снегом. Первыми я увидел стражников. Они покрылись коркой льда. Монстры, о которых предупреждала моя дочь, заполонили город.
  • Лагмир: Я прокрался мимо них, чтобы найти Каллу, но было слишком поздно. Моя дочь обледенела, как и все остальные. Во всем городе не осталось в живых ни единой души. Почему я ее не послушал?
  • Лагмир: Мы всегда знали, что подо льдом что-то есть, но думали, что сможем защититься от обитателей туннелей. Вчера я нашел свою дочь Каллу в слезах. Она сказала, что видела монстров в пещерах, и умоляла нас уйти. Я пообещал, что ничто не прогонит нас из родного дома.
  • Лагмир: Позже я ушел на охоту. На обратном пути мне пришлось сражаться с жестокими ветрами и густым снегом. Первыми я увидел стражников. Они покрылись коркой льда. Монстры, о которых предупреждала моя дочь, заполонили город.
  • Лагмир: Я прокрался мимо них, чтобы найти Каллу, но было слишком поздно. Моя дочь обледенела, как и все остальные. Во всем городе не осталось в живых ни единой души. Почему я ее не послушал?
Клочок бумаги
  • Клочок бумаги: Я спустилась в эти пещеры, чтобы служить господину. Он обещал мне жизнь и кровь. Что мир погибнет, а мы останемся. Мне нужна эта уверенность, эта... сила!
  • Клочок бумаги: Я родилась слабой в мире, который не прощает слабость, и остаюсь такой, чтобы кормить господина.
  • Клочок бумаги: Но когда-нибудь я восстану – и буду равной ему и его собратьям. Этот день придет. Он настанет! Он обязательно настанет!
  • (Мужчина) Клочок бумаги
  • Клочок бумаги: Я спустилась в эти пещеры, чтобы служить господину. Он обещал мне жизнь и кровь. Что мир погибнет, а мы останемся. Мне нужна эта уверенность, эта... сила!
  • Клочок бумаги: Я родилась слабой в мире, который не прощает слабость, и остаюсь такой, чтобы кормить господина.
  • Клочок бумаги: Но когда-нибудь я восстану – и буду равной ему и его собратьям. Этот день придет. Он настанет! Он обязательно настанет!
Окровавленный клочок бумаги
  • Окровавленный клочок бумаги: Меня зовут Помук Шличек. Я истекаю кровью, умирая в проклятых склепах тех, что когда-то, возможно, были моими братьями. Я охотился на этих тварей с тех пор, как научился владеть ножом.
  • Окровавленный клочок бумаги: Они питаются кровью, и их становится все больше. Я охотился на них, но в этом гнезде попал в ловушку.
  • Окровавленный клочок бумаги: Их главарь умеет поднимать мертвецов, и я боюсь за тех, кто спустится в этот склеп. Если можешь – убей их всех. Пусть моя смерть будет не напрасной.
  • (Мужчина) Окровавленный клочок бумаги
  • Окровавленный клочок бумаги: Меня зовут Помук Шличек. Я истекаю кровью, умирая в проклятых склепах тех, что когда-то, возможно, были моими братьями. Я охотился на этих тварей с тех пор, как научился владеть ножом.
  • Окровавленный клочок бумаги: Они питаются кровью, и их становится все больше. Я охотился на них, но в этом гнезде попал в ловушку.
  • Окровавленный клочок бумаги: Их главарь умеет поднимать мертвецов, и я боюсь за тех, кто спустится в этот склеп. Если можешь – убей их всех. Пусть моя смерть будет не напрасной.
Воспоминания смотрителя
  • (Мужчина) Воспоминания смотрителя
  • Воспоминания смотрителя: Сорок три года я мел полы, зажигал свечи и приветствовал верных в гробнице святой Иленоры, да упокоится она в славе Отца.
  • Воспоминания смотрителя: Но верные больше не приходят. Я слышу, как гремят копыта их коней. Они скачут в Скосглен, чтобы служить Отцу в диких землях.
  • Воспоминания смотрителя: Тех, кому повезет, тоже похоронят в гробнице... И старый монах будет за ней ухаживать, пока весь мир забывает их имена.
  • Воспоминания смотрителя: Сорок три года я мел полы, зажигал свечи и приветствовал верных в гробнице святой Иленоры, да упокоится она в славе Отца.
  • Воспоминания смотрителя: Но верные больше не приходят. Я слышу, как гремят копыта их коней. Они скачут в Скосглен, чтобы служить Отцу в диких землях.
  • Воспоминания смотрителя: Тех, кому повезет, тоже похоронят в гробнице... И старый монах будет за ней ухаживать, пока весь мир забывает их имена.
Журнал падальщика
  • (Мужчина) Журнал падальщика
  • Журнал падальщика: Я сбежала от бывших напарников со всех ног. Они хотели открыть магазин в Веджинхани, а я – убраться подальше. Не собираюсь жить на болоте. Без денег я не могу уехать и не могу остаться.
  • Журнал падальщика: Я наткнулась на эти катакомбы случайно. Настоящий подарок судьбы. Я могу продать все, что найду, и уехать. Но здесь есть кто-то еще – и не один. Они за чем-то охотятся. И вряд ли они будут рады встретить здесь меня.
  • Журнал падальщика: Я бежала от бывших напарников со всех ног. Они хотели открыть магазин в Веджинхани, а я – убраться подальше. Не собираюсь жить на болоте. Без денег я не могу уехать и не могу остаться.
  • Журнал падальщика: Я наткнулась на эти катакомбы случайно. Настоящий подарок судьбы. Я могу продать все, что найду, и уехать. Но здесь есть кто-то еще – и не один. Они за чем-то охотятся. И вряд ли они будут рады встретить здесь меня.
Пропитанный кровью личный дневник
  • (Мужчина) Пропитанный кровью личный дневник
  • Пропитанный кровью личный дневник: Тот же сон, что и всегда. Глаза змеи в темноте. Тень, ползущая по траве. Я сбрасываю кожу с этого старого тела и покрываюсь прекрасной чешуей. Боли больше нет.
  • Пропитанный кровью личный дневник: Чешуя отражает знакомые лица. Тех, кто презирал меня. Проклинал и насмехался. Языки во мраке шепчут слова. Они звучат у меня в голове.
  • Пропитанный кровью личный дневник: Каждая жизнь – новая жертва. Каждая жизнь – чешуя для твоего тела.

    Пробудившись, я вижу у ног змею. Она ждет своего часа.
  • Пропитанный кровью личный дневник: Тот же сон, что и всегда. Глаза змеи в темноте. Тень, ползущая по траве. Я сбрасываю кожу с этого старого тела и покрываюсь прекрасной чешуей. Боли больше нет.
  • Пропитанный кровью личный дневник: Чешуя отражает знакомые лица. Тех, кто презирал меня. Проклинал и насмехался. Языки во мраке шепчут слова. Они звучат у меня в голове.
  • Пропитанный кровью личный дневник: Каждая жизнь – новая жертва. Каждая жизнь – чешуя для твоего тела.

    Пробудившись, я вижу у ног змею. Она ждет своего часа.
Обгоревший дневник
  • (Мужчина) Скомканная страница из обгоревшего дневника
  • Обгоревший дневник: Собор Света приказал нам очистить крепость Эриду. Сначала я не мог понять, в чем дело. Старая крепость была пуста, но вскоре мы начали терять людей. Мы находили их разорванные, изуродованные тела.
  • Обгоревший дневник: Лишь немногим повезло умереть. Остальные восстали безмозглой нежитью. По следу из тел мы нашли логово демонов на нижних этажах.
  • Обгоревший дневник: Неудивительно, что эту крепость забросили. Она построена на проклятой земле. Я не собираюсь больше губить своих солдат. Завтра я прикажу уничтожить это гнусное строение, чтобы запереть демонов внутри. Надеюсь, навсегда.
  • Обгоревший дневник: Собор Света приказал нам очистить крепость Эриду. Сначала я не мог понять, в чем дело. Старая крепость была пуста, но вскоре мы начали терять людей. Мы находили их разорванные, изуродованные тела.
  • Обгоревший дневник: Лишь немногим повезло умереть. Остальные восстали безмозглой нежитью. По следу из тел мы нашли логово демонов на нижних этажах.
  • Обгоревший дневник: Неудивительно, что эту крепость забросили. Она построена на проклятой земле. Я не собираюсь больше губить своих солдат. Завтра я прикажу уничтожить это гнусное строение, чтобы запереть демонов внутри. Надеюсь, навсегда.
Зоологические исследования
  • (Мужчина) Зоологические исследования из крепости Гхоа
  • Зоологические исследования: Я провела в руинах крепости Гхоа уже почти одиннадцать дней. Здесь водятся разные существа, но у меня язык не поворачивается назвать их животными.
  • Зоологические исследования: Скорее уж чудовищами. И каких только кошмарных тварей я тут не видала! Я встретила огромное создание с хвостом змеи, но туловище у него было женское! Ну или похожее на женское.
  • Зоологические исследования: Она укусила меня в левую руку, и отек... что ж. Займусь им, когда вернусь в город. Энциклопедия, которую я составляю, произведет фурор.
  • Зоологические исследования: Я провела в руинах крепости Гхоа уже почти одиннадцать дней. Здесь водятся разные существа, но у меня язык не поворачивается назвать их животными.
  • Зоологические исследования: Скорее уж чудовищами. И каких только кошмарных тварей я тут не видала! Я встретила огромное создание с хвостом змеи, но туловище у него было женское! Ну или похожее на женское.
  • Зоологические исследования: Она укусила меня в левую руку, и отек... что ж. Займусь им, когда вернусь в город. Энциклопедия, которую я составляю, произведет фурор.
Страница из дневника
  • (Мужчина) Расплавившаяся страница из дневника
  • Страница из дневника: Нас отвели (дышит) выбрались из паутины и сбежали (дышит) ничего не видно, слишком темно (кричит) безголовый Юлий все еще (кричит) слышу, как они приближаются.
  • Страница из дневника: Нас отвели (дышит) выбрались из паутины и сбежали (дышит) ничего не видно, слишком темно (кричит) безголовый Юлий все еще (кричит) слышу, как они приближаются.
Страница из дневника
  • (Мужчина) Запись в дневнике
  • Страница из дневника: Нас послали сюда в наказание. Нам пришлось выбирать между голодной смертью в коридоре и страшной неизвестностью по ту сторону порталов. Дезин прошел через один из них три дня назад, когда нас только привели сюда.
  • Страница из дневника: Никос не выдержал голода и вошел в портал не далее как вчера. Я нашла мох и каких-то грызунов, но надолго их не хватит. Я не хочу в портал. Я не знаю, что на той стороне. По крайней мере, здесь нет демонов. По крайней мере, здесь... я жива.
  • Страница из дневника: Нас послали сюда в наказание. Нам пришлось выбирать между голодной смертью в коридоре и страшной неизвестностью по ту сторону порталов. Дезин прошел через один из них три дня назад, когда нас только привели сюда.
  • Страница из дневника: Никос не выдержал голода и вошел в портал не далее как вчера. Я нашла мох и каких-то грызунов, но надолго их не хватит. Я не хочу в портал. Я не знаю, что на той стороне. По крайней мере, здесь нет демонов. По крайней мере, здесь... я жива.
Страница из дневника
  • (Мужчина) Расплавившаяся страница из дневника
  • Страница из дневника: Старая церковь Закарума должна пустовать, но из нее слышен звон колоколов. Они взывают ко мне даже во сне. На этот зов нельзя не ответить. Они рвутся на свободу.
  • Страница из дневника: От этого святого места несет соленой водой и гнилью. Мне суждено здесь утонуть. Выхода нет. Проклятый колокольный звон совсем не дает думать.
  • Страница из дневника: Старая церковь Закарума должна пустовать, но из нее слышен звон колоколов. Они взывают ко мне даже во сне. На этот зов нельзя не ответить. Они рвутся на свободу.
  • Страница из дневника: От этого святого места несет соленой водой и гнилью. Мне суждено здесь утонуть. Выхода нет. Проклятый колокольный звон совсем не дает думать.
Страница из учетной книги
  • (Мужчина) Расплавившаяся страница из дневника
  • Страница из учетной книги: Обвиняемую приговорили за попытку кражи нашей священной реликвии. Она уверяет, что она всего лишь кладбищенская воровка, не устоявшая перед легкой наживой. Но святая церковь всегда распознает происки зла.
  • Страница из учетной книги: И все же ее следует испытать. Мы закопаем ее в землю. Если она останется жива, мы поймем, что ей покровительствуют силы тьмы. Тогда мы сможем справедливо казнить ее.

    Вердикт: мертва. Ее душа спасена и отошла во Свет.
  • Страница из учетной книги: Обвиняемую приговорили за попытку кражи нашей священной реликвии. Она уверяет, что она всего лишь кладбищенская воровка, не устоявшая перед легкой наживой. Но святая церковь всегда распознает происки зла.
  • Страница из учетной книги: И все же ее следует испытать. Мы закопаем ее в землю. Если она останется жива, мы поймем, что ей покровительствуют силы тьмы. Тогда мы сможем справедливо казнить ее.

    Вердикт: мертва. Ее душа спасена и отошла во Свет.
Журнал падальщика
  • (Мужчина) Журнал падальщика
  • Журнал падальщика: Меня привело сюда покаяние. В это святилище среди диких болот, где я искуплю свою вину. Но это болото – как мое прошлое. Всюду злоба, страх и шепот странных голосов.
  • Журнал падальщика: Когда я ложусь спать, я слышу голос, перечисляющий мои грехи. Он говорит, что мои попытки искупить их ничего не значат. Что в глубине души я не чувствую раскаяния. Что я никогда не заслужу прощения. Пожалуйста... прошу... мне нужно прощение...
  • Журнал падальщика: Меня привело сюда покаяние. В это святилище среди диких болот, где я искуплю свою вину. Но это болото – как мое прошлое. Всюду злоба, страх и шепот странных голосов.
  • Журнал падальщика: Когда я ложусь спать, я слышу голос, перечисляющий мои грехи. Он говорит, что мои попытки искупить их ничего не значат. Что в глубине души я не чувствую раскаяния. Что я никогда не заслужу прощения. Пожалуйста... прошу... мне нужно прощение...
Ветхий пергамент
  • Ветхий пергамент: Мы готовились сражаться с демонами, защищаться от обитателей самой Преисподней. Но встретили гораздо более кошмарных чудовищ. Существа, с которыми мы столкнулись... когда-то, наверно, были людьми... но теперь...
  • Ветхий пергамент: Они превратились в ненасытных зверей... голодных до плоти. Горячей, свежей плоти, содранной с костей еще живой жертвы! Мы сбежали, но они следуют за нами по пятам. Вечно голодные...
  • (Мужчина) Ветхий пергамент
  • Ветхий пергамент: Мы готовились сражаться с демонами, защищаться от обитателей самой Преисподней. Но встретили гораздо более кошмарных чудовищ. Существа, с которыми мы столкнулись... когда-то, наверно, были людьми... но теперь...
  • Ветхий пергамент: Они превратились в ненасытных зверей... голодных до плоти. Горячей, свежей плоти, содранной с костей еще живой жертвы! Мы сбежали, но они следуют за нами по пятам. Вечно голодные...
Протокол допроса
  • Протокол допроса: Поганые кровососы умеют только лгать... если их как следует не убедить. И у нас есть много способов вразумить этих бездушных тварей.
  • Протокол допроса: Их вой и хриплые крики в конце концов сливаются в песню правды. Благословен тот, кто прерывает их страдания и возвращает безумные души в ад.
  • (Мужчина) Протокол допроса
  • Протокол допроса: Поганые кровососы умеют только лгать... если их как следует не убедить. И у нас есть много способов вразумить этих бездушных тварей.
  • Протокол допроса: Их вой и хриплые крики в конце концов сливаются в песню правды. Благословен тот, кто прерывает их страдания и возвращает безумные души в ад.
Молитвенник сектантов
  • Молитвенник сектантов: Не знаю, жалеть ли наших пленников – или восхвалять. Их ждет честь возлечь с нашими владыками. Когда их потомство подрастет, оно поможет нам отбить лагерь у еретиков.
  • (Мужчина) Молитвенник сектантов
  • Молитвенник сектантов: Но я им точно не завидую, потому что в процессе они умрут. Служба требует жертв. Да...
  • Молитвенник сектантов: Не знаю, жалеть ли наших пленников – или восхвалять. Их ждет честь возлечь с нашими владыками. Когда их потомство подрастет, оно поможет нам отбить лагерь у еретиков.
  • Молитвенник сектантов: Но я им точно не завидую, потому что в процессе они умрут. Служба требует жертв. Да...
Выцветшая страница из дневника
  • (Мужчина) Выцветшая страница из дневника
  • Выцветшая страница из дневника: Собор Света покинул нас! Наши люди голодают и терпят лишения, и многие уже пали жертвами болот. Вчера мой брат умер от укуса ядовитой змеи.
  • Выцветшая страница из дневника: Они остались глухи к письмам и мольбам. Я отдал им все, но теперь они получат только мою ненависть.
  • Выцветшая страница из дневника: Я знаю, что они придут за мной. Пусть приходят. Их будет ждать армия живых и мертвых.
  • Выцветшая страница из дневника: Собор Света покинул нас! Наши люди голодают и терпят лишения, и многие уже пали жертвами болот. Вчера мой брат умер от укуса ядовитой змеи.
  • Выцветшая страница из дневника: Они остались глухи к письмам и мольбам. Я отдал им все, но теперь они получат только мою ненависть.
  • Выцветшая страница из дневника: Я знаю, что они придут за мной. Пусть приходят. Их будет ждать армия живых и мертвых.
Религиозная книга
  • (Мужчина) Религиозная книга
  • Религиозная книга: Наша королева пала. Трусы сбежали, но истинно верующие пришли на святую землю.
  • Религиозная книга: Этот пруд искрится магией. В честь нее мы окрасим эти воды в красный цвет пролитой кровью. Пусть королева Мохлон услышит наш зов и откликнется. И возродится вновь.
  • Религиозная книга: Наша королева пала. Трусы сбежали, но истинно верующие пришли на святую землю.
  • Религиозная книга: Этот пруд искрится магией. В честь нее мы окрасим эти воды в красный цвет пролитой кровью. Пусть королева Мохлон услышит наш зов и откликнется. И возродится вновь.
Страница из дневника
  • Страница из дневника: Легкие деньги. Переправиться через дельту было сложновато, но бывало и хуже.
  • Страница из дневника: Теперь надо только найти этот "проклятый" пруд, наполнить флакон и вернуться к ведьме за платой. Легкая монета.
  • Страница из дневника: Легкие деньги. Переправиться через дельту было сложновато, но бывало и хуже.
  • Страница из дневника: Теперь надо только найти этот "проклятый" пруд, наполнить флакон и вернуться к ведьме за платой. Легкая монета.
Клочок бумаги
  • Клочок бумаги: Сегодня притащили Эримана. Может, всему виной закарумская удача, а может, кто-то его выдал. Мы спросили, что теперь будет с нами, остальными пленниками. Нам сказали, что на все воля Акарата.
  • Клочок бумаги: Сегодня должны были сжечь меня, но им хотелось выяснить, и вправду ли Эриман – тот самый ведьмак. Надеюсь, на нем они и остановятся.
  • (Мужчина) Клочок бумаги
  • Клочок бумаги: Сегодня притащили Эримана. Может, всему виной закарумская удача, а может, кто-то его выдал. Мы спросили, что теперь будет с нами, остальными пленниками. Нам сказали, что на все воля Акарата.
  • Клочок бумаги: Сегодня должны были сжечь меня, но им хотелось выяснить, и вправду ли Эриман – тот самый ведьмак. Надеюсь, на нем они и остановятся.
Записка дезертира
  • (Мужчина) Записка дезертира
  • Записка дезертира: Никогда бы не подумал, что придется работать с таким отребьем, но вот я здесь. Может, сумею сколотить из этих бандитов что-то похожее на настоящий отряд. Хотя бы настолько, чтобы я успел сбежать, когда Церковь нас отыщет.
  • Записка дезертира: Никогда бы не подумал, что придется работать с таким отребьем, но вот я здесь. Может, сумею сколотить из этих бандитов что-то похожее на настоящий отряд. Хотя бы настолько, чтобы я успел сбежать, когда Церковь нас отыщет.
Окровавленное признание
  • Окровавленное признание: Здесь, перед ликом Небес, я изгоняю Свет из своей души. Я надломлена, рождена во грехе... и греху посвящаю всю себя.
  • Окровавленное признание: Прими мою кровь, о Владыка Ненависти, и направь меня, свою прислужницу... в вечную тьму.
  • (Мужчина) Окровавленное признание
  • Окровавленное признание: Здесь, перед ликом Небес, я изгоняю Свет из своей души. Я надломлена, рождена во грехе... и греху посвящаю всю себя.
  • Окровавленное признание: Прими мою кровь, о Владыка Ненависти, и направь меня, свою прислужницу... в вечную тьму.
Письмо крестоносца
  • Письмо крестоносца: Моей возлюбленной храброй глупышке. Надеюсь, ты получишь это письмо в Зарбинзете, прежде чем отправиться в путь. Не могу думать о том, что тебе придется пробираться через болота без моих назойливых строчек в кармане.
  • Письмо крестоносца: Я верю, что именно ты найдешь гробницу Акарата. Нутром чую. Да направит тебя Свет... А наша любовь придаст мужества.
  • (Мужчина) Письмо крестоносца
  • Письмо крестоносца: Моей возлюбленной храброй глупышке. Надеюсь, ты получишь это письмо в Зарбинзете, прежде чем отправиться в путь. Не могу думать о том, что тебе придется пробираться через болота без моих назойливых строчек в кармане.
  • Письмо крестоносца: Я верю, что именно ты найдешь гробницу Акарата. Нутром чую. Да направит тебя Свет... А наша любовь придаст мужества.
Клочок бумаги
  • (Мужчина) Клочок бумаги
  • Клочок бумаги: Расав, предупреждаю в последний раз. Хочешь отлить – иди до сортира. Мало того что воняет, так еще и змеюки бесятся. А без них нам в жизни не найти ритуальную книгу. Мы сюда тащились через весь Санктуарий. Если ты все запорешь только потому, что тебе лень сделать два шага, имей в виду. Племя с тебя спросит.
  • Клочок бумаги: Подумай о будущем. Невообразимая сила, вдоволь мяса. Мы сокрушим все кланы в Степях. Мир падет к нашим ногам – или я тебя убью. Выбирай.

    Эльшир
  • Клочок бумаги: Расав, предупреждаю в последний раз. Хочешь отлить – иди до сортира. Мало того что воняет, так еще и змеюки бесятся. А без них нам в жизни не найти ритуальную книгу. Мы сюда тащились через весь Санктуарий. Если ты все запорешь только потому, что тебе лень сделать два шага, имей в виду. Племя с тебя спросит.
  • Клочок бумаги: Подумай о будущем. Невообразимая сила, вдоволь мяса. Мы сокрушим все кланы в Степях. Мир падет к нашим ногам – или я тебя убью. Выбирай.

    Эльшир
Клочок бумаги
  • (Мужчина) Клочок бумаги
  • Клочок бумаги: Нечто пришло за нами из форта в эти кошмарные туннели. Или же дремало здесь долгие века и наконец пробудилось.
  • Клочок бумаги: Я думал сбежать – бросить товарищей-крестоносцев и впервые поступить не по приказу. Но это была бы верная гибель.
  • Клочок бумаги: Я чую в воздухе смерть. Она уже близко.
  • Клочок бумаги: Нечто пришло за нами из форта в эти кошмарные туннели. Или же дремало здесь долгие века и наконец пробудилось.
  • Клочок бумаги: Я думал сбежать – бросить товарищей-крестоносцев и впервые поступить не по приказу. Но это была бы верная гибель.
  • Клочок бумаги: Я чую в воздухе смерть. Она уже близко.
Отсыревшее послание
  • (Мужчина) Отсыревшее послание
  • Отсыревшее послание: Целителю из Веджинхани:
  • Отсыревшее послание: Я забочусь о юноше, которого укусил паук. Его родители погибли на той неделе. Их тоже укусили. Яд убил их за пару часов... но на сына он действует медленней. Мальчик держится уже несколько дней.
  • Отсыревшее послание: Симптомы: лихорадка, холодный пот, удушье. Странные бугорки под кожей. Они двигаются. Не ест и не пьет.
  • Отсыревшее послание: Но самое странное – это другие пауки. Так и липнут к бедняге. Что их притягивает? Прошу, вышли помощь.
  • Отсыревшее послание: Целителю из Веджинхани:
  • Отсыревшее послание: Я забочусь о юноше, которого укусил паук. Его родители погибли на той неделе. Их тоже укусили. Яд убил их за пару часов... но на сына он действует медленней. Мальчик держится уже несколько дней.
  • Отсыревшее послание: Симптомы: лихорадка, холодный пот, удушье. Странные бугорки под кожей. Они двигаются. Не ест и не пьет.
  • Отсыревшее послание: Но самое странное – это другие пауки. Так и липнут к бедняге. Что их притягивает? Прошу, вышли помощь.
Книга учета десятины
  • (Мужчина) Книга учета десятины
  • Книга учета десятины: Пара стариков у скал: оплатили сполна
  • Книга учета десятины: Семья у ручья: оплатили половину, надо навестить
  • Книга учета десятины: Отшельник у моста: заплатил после долгих уговоров
  • Книга учета десятины: Лесоруб к югу от рощи: до сих пор не шевелится. Он ухлестывает за девкой в Веджинхани. Может, она нас послушает.
  • Книга учета десятины: Пара стариков у скал: оплатили сполна
  • Книга учета десятины: Семья у ручья: оплатили половину, надо навестить
  • Книга учета десятины: Отшельник у моста: заплатил после долгих уговоров
  • Книга учета десятины: Лесоруб к югу от рощи: до сих пор не шевелится. Он ухлестывает за девкой в Веджинхани. Может, она нас послушает.
Страница из блокнота
  • (Мужчина) Вырванная из тетради страница
  • Страница из блокнота: Записки бледного демонолога:
    - Призвать личинок в нутро этого сосуда. Они подготовят гнездо.
    -Постараться не дать сосуду умереть. Живая плоть больше подходит для призыва демона.
  • Страница из блокнота: -Мухи – признак того, что демон вселился. На этом месте сосуд можно развязать, ритуалы уже подчинили демона.

    Поначалу я ему не верила. Но он работает, и неплохо.
  • Страница из блокнота: Записки бледного демонолога:
    - Призвать личинок в нутро этого сосуда. Они подготовят гнездо.
    -Постараться не дать сосуду умереть. Живая плоть больше подходит для призыва демона.
  • Страница из блокнота: -Мухи – признак того, что демон вселился. На этом месте сосуд можно развязать, ритуалы уже подчинили демона.

    Поначалу я ему не верила. Но он работает, и неплохо.
Журнал штейгера
  • (Мужчина) Журнал штейгера
  • Журнал штейгера: Добыча руды почти прекратилась! Рабочие отказываются идти глубже в шахты или даже работать там, куда мы уже дошли. Не могу их винить. Нам не платили уже много недель. Но торговый комитет как требовал норму, так и требует.
  • Журнал штейгера: Я скучаю по Калдею времен моего отца, когда комитет работал на благо народа, а не наоборот. Мы в безвыходном положении. Я уже не помню, когда в последний раз видел солнечный свет. Иногда мне кажется, что этот рудник станет моей могилой.
  • Журнал штейгера: Добыча руды почти прекратилась! Рабочие отказываются идти глубже в шахты или даже работать там, куда мы уже дошли. Не могу их винить. Нам не платили уже много недель. Но торговый комитет как требовал норму, так и требует.
  • Журнал штейгера: Я скучаю по Калдею времен моего отца, когда комитет работал на благо народа, а не наоборот. Мы в безвыходном положении. Я уже не помню, когда в последний раз видел солнечный свет. Иногда мне кажется, что этот рудник станет моей могилой.
Письмо к святейшей Лазире
  • (Мужчина) Письмо к святейшей Лазире
  • Письмо к святейшей Лазире: Его Величеству. Мы вошли в пещеру, как и было приказано. Ваши опасения подтвердились. Кошмарная порча, поражающая дух вместе с телом, проникла в этот мирный уголок. Солдаты видели ходячие воющие трупы и другие порождения демонов, чье чудовищное обличье не поддается описанию.
  • Письмо к святейшей Лазире: Нас осталось всего несколько человек. Все прочие теперь – не более чем пустые оболочки, хищные твари пустыни. Я чувствую, как жизнь медленно покидает меня.
  • Письмо к святейшей Лазире: Я послал гонца доставить это письмо. Да помогут ему боги добраться до вас.
    Капитан Муназ
  • Письмо к святейшей Лазире: Его Величеству. Мы вошли в пещеру, как и было приказано. Ваши опасения подтвердились. Кошмарная порча, поражающая дух вместе с телом, проникла в этот мирный уголок. Солдаты видели ходячие воющие трупы и другие порождения демонов, чье чудовищное обличье не поддается описанию.
  • Письмо к святейшей Лазире: Нас осталось всего несколько человек. Все прочие теперь – не более чем пустые оболочки, хищные твари пустыни. Я чувствую, как жизнь медленно покидает меня.
  • Письмо к святейшей Лазире: Я послал гонца доставить это письмо. Да помогут ему боги добраться до вас.
    Капитан Муназ
Тайный оазис
  • (Мужчина) Надпись на латунном графине
  • Надпись на латунном графине: Пусть прохладные воды доверху наполнят этот сосуд и не пересохнут вовеки.
    Пусть прохладные воды оросят пересохшие губы и наполнят живот.
    Пусть прохладные воды напоят виноград, из которого вызреет желанное вино.
    Пусть прохладные воды смоют песок пустыни с твоего тела.
  • Надпись на латунном графине: Пусть прохладные воды доверху наполнят этот сосуд и не пересохнут вовеки.
    Пусть прохладные воды оросят пересохшие губы и наполнят живот.
    Пусть прохладные воды напоят виноград, из которого вызреет желанное вино.
    Пусть прохладные воды смоют песок пустыни с твоего тела.
Окровавленный лист бумаги
  • (Мужчина) Окровавленный лист бумаги
  • Окровавленный лист бумаги: Алые реки откроют дверь в недрах этих туннелей. Наша жертва не пропадет напрасно. До спасения всего один шаг. Славьтесь, Мать Порока и ее великий план.
  • Окровавленный лист бумаги: Алые реки откроют дверь в недрах этих туннелей. Наша жертва не пропадет напрасно. До спасения всего один шаг. Славьтесь, Мать Порока и ее великий план.
Записи на карте мародеров
  • (Мужчина) Записи на карте мародеров
  • Записи на карте мародеров: В этом коридоре нет сокровищ.
  • Записи на карте мародеров: Начинаю думать, что в Алькарне мы зря потратили время.
  • Записи на карте мародеров: В этом коридоре нет сокровищ.
  • Записи на карте мародеров: Начинаю думать, что в Алькарне мы зря потратили время.
Лист пергамента
  • (Мужчина) Лист пергамента
  • Лист пергамента: Что мы наделали? Безумие! Чистое безумие! Мы так беспощадно сражались друг с другом. Ради чего? А теперь... эти твари осаждают нас. Природа все делает вовремя. Мы для них сейчас что падаль. Жуки, которых они раздавят и не заметят.
  • Лист пергамента: Как мокрая бумага... Когда-то я был воином, хоть уже едва помню, за что сражался. Теперь... я корм для личинок.
  • Лист пергамента: Что мы наделали? Безумие! Чистое безумие! Мы так беспощадно сражались друг с другом. Ради чего? А теперь... эти твари осаждают нас. Природа все делает вовремя. Мы для них сейчас что падаль. Жуки, которых они раздавят и не заметят.
  • Лист пергамента: Как мокрая бумага... Когда-то я был воином, хоть уже едва помню, за что сражался. Теперь... я корм для личинок.
Ветхий клочок ткани
  • (Мужчина) Ветхий клочок ткани
  • Ветхий клочок ткани: ...Жужжание... нескончаемое жужжание. Постоянно. Повсюду. В ушах. В голове. И вонь... мерзкая. Гнилая. Приторная. Тлетворная...
  • Ветхий клочок ткани: Надежды нет. Я уже умер? Это ад? Как знать... Может, он не так уж отличается от Санктуария.
  • Ветхий клочок ткани: ...Жужжание... нескончаемое жужжание. Постоянно. Повсюду. В ушах. В голове. И вонь... мерзкая. Гнилая. Приторная. Тлетворная...
  • Ветхий клочок ткани: Надежды нет. Я уже умер? Это ад? Как знать... Может, он не так уж отличается от Санктуария.
Истлевшая карта
  • (Мужчина) Потрепанная карта, нарисованная от руки
  • Истлевшая карта: Ворота заперты. На стенах стража, так что даже не суйся. Вот тут, тут и тут – входы в пещеру. Тоннели наверняка ведут под город, но где выход – не знаю. А тут – змеи. И тут. И тут. Осторожней с ними!
  • Истлевшая карта: Ворота заперты. На стенах стража, так что даже не суйся. Вот тут, тут и тут – входы в пещеру. Тоннели наверняка ведут под город, но где выход – не знаю. А тут – змеи. И тут. И тут. Осторожней с ними!
Выцветшее письмо
  • (Мужчина) Выцветшее и покрытое пятнами письмо
  • Выцветшее письмо: Хакан,

    Мы видим, как к вам везут бочками еду, и слышим музыку в ваших залах. Люди вокруг голодают и собирают крохи, а вы пируете с нашими припасами.
  • Выцветшее письмо: Скоро вы узнаете, что в этом мире есть вещи пострашнее голода и чумы.

    Это место станет таким же отравленным, как ваши души.
  • Выцветшее письмо: Хакан,

    Мы видим, как к вам везут бочками еду, и слышим музыку в ваших залах. Люди вокруг голодают и собирают крохи, а вы пируете с нашими припасами.
  • Выцветшее письмо: Скоро вы узнаете, что в этом мире есть вещи пострашнее голода и чумы.

    Это место станет таким же отравленным, как ваши души.
Страница из дневника
  • (Мужчина) Окровавленная страница из дневника
  • Страница из дневника: Я попытался сбежать, но сектанты меня схватили. Они вытащили нас из дома и привели сюда, чтобы принести в жертву. Когда появились рыцари, все радовались. Многие рыдали от счастья, что Свет услышал их молитвы.
  • Страница из дневника: Но я не вижу света в их глазах и до сих пор слышу крики по ночам. Я очень боюсь смерти, но знаю, что живыми мы отсюда не уйдем.
  • Страница из дневника: Я попытался сбежать, но сектанты меня схватили. Они вытащили нас из дома и привели сюда, чтобы принести в жертву. Когда появились рыцари, все радовались. Многие рыдали от счастья, что Свет услышал их молитвы.
  • Страница из дневника: Но я не вижу света в их глазах и до сих пор слышу крики по ночам. Я очень боюсь смерти, но знаю, что живыми мы отсюда не уйдем.
Пергамент
  • (Мужчина) Пергамент
  • Пергамент: В память о великом маге Эмерусе.

    Я встречала его десятки лет назад. Он отказался принять меня в Святилище. Сказал, что я безрассудна и одержима жаждой силы. Так оно и было.
  • Пергамент: Тот отказ пошел мне во благо. Мне пришлось искать более смелых наставников – и я обрела силу, о которой мечтала.
  • Пергамент: Когда мы заняли Святилище, я убила его. И подняла из мертвых. Теперь он – мой прислужник. Подходящее наследие для глупца.
  • Пергамент: В память о великом маге Эмерусе.

    Я встречала его десятки лет назад. Он отказался принять меня в Святилище. Сказал, что я безрассудна и одержима жаждой силы. Так оно и было.
  • Пергамент: Тот отказ пошел мне во благо. Мне пришлось искать более смелых наставников – и я обрела силу, о которой мечтала.
  • Пергамент: Когда мы заняли Святилище, я убила его. И подняла из мертвых. Теперь он – мой прислужник. Подходящее наследие для глупца.
Скомканное приглашение
  • (Мужчина) Скомканное приглашение
  • Скомканное приглашение: Братья и сестры, служители Трех! Станьте свидетелями и узрите новое оружие в нашей борьбе за Санктуарий!
  • Скомканное приглашение: Проявив чудеса некромантии, наши мастера сшили ужасающего воина из останков легендарных героев. Собор хвалится своим ангелом, но теперь у нас есть на это ответ.
  • Скомканное приглашение: Он будет ждать своего часа. Когда взойдет кровавая луна, мы соберемся у алтаря и пробудим его!
  • Скомканное приглашение: Братья и сестры, служители Трех! Станьте свидетелями и узрите новое оружие в нашей борьбе за Санктуарий!
  • Скомканное приглашение: Он будет ждать своего часа. Когда взойдет кровавая луна, мы соберемся у алтаря и пробудим его!
  • Скомканное приглашение: Проявив чудеса некромантии, наши мастера сшили ужасающего воина из останков легендарных героев. Собор хвалится своим ангелом, но теперь у нас есть на это ответ.
Журнал экспериментатора
  • Журнал экспериментатора: Эксперимент номер 7

    Сегодня я подняла еще одного мертвеца. Прекрасный образец. Моя техника улучшается. На этот раз полная подвижность. Велела ему передвинуть свиток. Он его порвал. Надо еще поработать над подвижностью рук и кистей.
  • Журнал экспериментатора: Кланы не одобряют некромантию. Но нежить работает задешево. (Читай: бесплатно). Библиотека слишком ценная, чтобы ее бросить. А наемники стоят слишком дорого. Если все пойдет хорошо, кто знает, что я тут найду.
  • (Мужчина) Журнал экспериментатора
  • Журнал экспериментатора: Эксперимент номер 7

    Сегодня я подняла еще одного мертвеца. Прекрасный образец. Моя техника улучшается. На этот раз полная подвижность. Велела ему передвинуть свиток. Он его порвал. Надо еще поработать над подвижностью рук и кистей.
  • Журнал экспериментатора: Кланы не одобряют некромантию. Но нежить работает задешево. (Читай: бесплатно). Библиотека слишком ценная, чтобы ее бросить. А наемники стоят слишком дорого. Если все пойдет хорошо, кто знает, что я тут найду.
Запись в дневнике
  • Запись в дневнике: Как же горько прощаться с тобой, Узара. Никто не отомстит за тебя. Все верят, что ты умерла за правое дело.
  • Запись в дневнике: Я не хотела, чтобы ты присоединялась к закарумитам. Я не по наслышке знаю, какие зверства они творят. Каждого из них ждет жестокая, страшная смерть.
  • Запись в дневнике: В твоей гробнице пусто. Ты лежишь где-то в пустыне, одинокая, безымянная. Тело, должно быть, уже обчистили бандиты и сожрали чудища. Мне так жаль сестра. Я так зла, что ты умерла.
  • Запись в дневнике: Как же горько прощаться с тобой, Узара. Никто не отомстит за тебя. Все верят, что ты умерла за правое дело.
  • Запись в дневнике: Я не хотела, чтобы ты присоединялась к закарумитам. Я не по наслышке знаю, какие зверства они творят. Каждого из них ждет жестокая, страшная смерть.
  • Запись в дневнике: В твоей гробнице пусто. Ты лежишь где-то в пустыне, одинокая, безымянная. Тело, должно быть, уже обчистили бандиты и сожрали чудища. Мне так жаль сестра. Я так зла, что ты умерла.
Поврежденный журнал
  • Поврежденный журнал: Проклятые Волки держат нас в осаде нас уже три дня. Они упрямей, чем мы думали, а у нас вода на исходе.
  • Поврежденный журнал: Наши братья не вернутся еще две недели. Без еды и воды мы их попросту не дождемся.
  • Поврежденный журнал: Я говорила Зулаку, что надо было возвращаться в караван. Меня не послушали. А теперь Стальные Волки одержат еще одну победу.
  • Поврежденный журнал: Проклятые Волки держат нас в осаде нас уже три дня. Они упрямей, чем мы думали, а у нас вода на исходе.
  • Поврежденный журнал: Наши братья не вернутся еще две недели. Без еды и воды мы их попросту не дождемся.
  • Поврежденный журнал: Я говорила Зулаку, что надо было возвращаться в караван. Меня не послушали. А теперь Стальные Волки одержат еще одну победу.
Страница из дневника
  • Страница из дневника: Мне не верят. Я уже стольким все рассказала, умоляла о помощи – никто и слышать не хочет, что по развалинам бродят чудовища! Трусы! Я не позволю тварям вырезать мою семью.
  • Страница из дневника: На рассвете мы с братом спустимся в тоннели и сами прикончим их вожака. Если выживу, пронесу голову чудища по улицам.
  • Страница из дневника: Мне не верят. Я уже стольким все рассказала, умоляла о помощи – никто и слышать не хочет, что по развалинам бродят чудовища! Трусы! Я не позволю тварям вырезать мою семью.
  • Страница из дневника: На рассвете мы с братом спустимся в тоннели и сами прикончим их вожака. Если выживу, пронесу голову чудища по улицам.
Журнал рыцаря
  • (Мужчина) Журнал рыцаря
  • Журнал рыцаря: Что-то не так. Командиры молчат о том, что мы вообще тут делаем, но закарумиты полностью поражены порчей, так что ничего здорового тут не осталось.
  • Журнал рыцаря: Церковь уже давно должна была истребить всю эту нечисть.

    Да хранит нас Свет.
  • Журнал рыцаря: Что-то не так. Командиры молчат о том, что мы вообще тут делаем, но закарумиты полностью поражены порчей, так что ничего здорового тут не осталось.
  • Журнал рыцаря: Церковь уже давно должна была истребить всю эту нечисть.

    Да хранит нас Свет.
Серебряный свиток
  • (Мужчина) Серебряный свиток
  • Серебряный свиток: Ликуйте, мои верные слуги,

    Весть о ваших деяниях тронула сердца благоверных. Наши враги в Кеджистане обратили против вас клинки и ложь, но вы не поддались сомнениям. Теперь в эту страну на смену злу и раздорам пришел мир.
  • Серебряный свиток: За ваши жертвы и в честь вашей святой победы я отпускаю ваши грехи во имя Света. Вы делали все, чтобы защитить веру и принести мудрость невеждам. Отныне вы будете известны как святой Омат, святая Анья и святой Серуз.
  • Серебряный свиток: Пусть ваш свет всегда направляет Закарум.

    Ке-хеган Санкекур
  • Серебряный свиток: Ликуйте, мои верные слуги,

    Весть о ваших деяниях тронула сердца благоверных. Наши враги в Кеджистане обратили против вас клинки и ложь, но вы не поддались сомнениям. Теперь в эту страну на смену злу и раздорам пришел мир.
  • Серебряный свиток: За ваши жертвы и в честь вашей святой победы я отпускаю ваши грехи во имя Света. Вы делали все, чтобы защитить веру и принести мудрость невеждам. Отныне вы будете известны как святой Омат, святая Анья и святой Серуз.
  • Серебряный свиток: Пусть ваш свет всегда направляет Закарум.

    Ке-хеган Санкекур
Запечатанное письмо
  • (Мужчина) Запечатанное письмо
  • Запечатанное письмо: Все выходит еще лучше, чем задумано. Крысы, которых мы взяли с собой, делают свое дело. Будем надеяться, хозяева не станут их искать.
  • Запечатанное письмо: Поднакопив сил, мы можем выдвигаться на оазис. Может, поставим Стальных Щенков на место.
  • Запечатанное письмо: Все выходит еще лучше, чем задумано. Крысы, которых мы взяли с собой, делают свое дело. Будем надеяться, хозяева не станут их искать.
  • Запечатанное письмо: Поднакопив сил, мы можем выдвигаться на оазис. Может, поставим Стальных Щенков на место.
Недоставленное письмо
  • (Мужчина) Недоставленное запечатанное письмо
  • Недоставленное письмо: Командир Анара!

    Надо внести несколько изменений. У нас слишком много узников и слишком мало Волков. Я думаю, что не помешает казнить кое-кого из этого сброда.
  • Недоставленное письмо: Если сектанты и рыцари вдруг решат помириться и действовать вместе, нам придется туго. Шлите мечи. Или я возьмусь за топор.
  • Недоставленное письмо: Командир Анара!

    Надо внести несколько изменений. У нас слишком много узников и слишком мало Волков. Я думаю, что не помешает казнить кое-кого из этого сброда.
  • Недоставленное письмо: Если сектанты и рыцари вдруг решат помириться и действовать вместе, нам придется туго. Шлите мечи. Или я возьмусь за топор.
Записка искателя приключений
  • (Мужчина) Записка искателя приключений
  • Записка искателя приключений: Привет, Меррик.

    Я знаю, что ты ненавидишь змей, но тут пахнет наживой. Поищи в руинах книгу под названием "Compendium Maleficarum".
  • Записка искателя приключений: Один клиент готов заплатить за нее такие деньжищи, что тебе больше не придется лазить к змеям до конца дней своих.

    Юлиана
  • Записка искателя приключений: Привет, Меррик.

    Я знаю, что ты ненавидишь змей, но тут пахнет наживой. Поищи в руинах книгу под названием "Compendium Maleficarum".
  • Записка искателя приключений: Один клиент готов заплатить за нее такие деньжищи, что тебе больше не придется лазить к змеям до конца дней своих.

    Юлиана
Страница из дневника
  • Страница из дневника: Абд аль-Хазир говорил о полчищах паразитов. Завтра посмотрим, что там произошло за эти века.
  • (Мужчина) Страница из дневника
  • Страница из дневника: Наконец-то! Еще одно открытие по следам легендарного Абд аль-Хазира – Калдейские акведуки. Я не рассчитывал попасть в закрытый город.
  • Страница из дневника: Мне стоило больших усилий собрать обрывки информации о входе за его стенами, но, к счастью, упорство дало плоды. И после щедрого пожертвования Стальным Волкам я могу продолжить путь.
  • Страница из дневника: Наконец-то! Еще одно открытие по следам легендарного Абд аль-Хазира – Калдейские акведуки. Я не рассчитывал попасть в закрытый город.
  • Страница из дневника: Мне стоило больших усилий собрать обрывки информации о входе за его стенами, но, к счастью, упорство дало плоды. И после щедрого пожертвования Стальным Волкам я могу продолжить путь.
  • Страница из дневника: Абд аль-Хазир говорил о полчищах паразитов. Завтра посмотрим, что там произошло за эти века.
Страница из дневника
  • (Мужчина) Страница из дневника
  • Страница из дневника: Чариний!
    Мы вскрыли гробницу! Там тысячи забальзамированных тел в каменных гробах, земля до них не добралась.
  • Страница из дневника: Живые носители сгинут через пару дней, но эти тела куда прочнее. Мухи могут обитать в них месяцами. Повезло так повезло. Нам улыбнулся сам Баал!
    Воланис
  • Страница из дневника: Чариний!
    Мы вскрыли гробницу! Там тысячи забальзамированных тел в каменных гробах, земля до них не добралась.
  • Страница из дневника: Живые носители сгинут через пару дней, но эти тела куда прочнее. Мухи могут обитать в них месяцами. Повезло так повезло. Нам улыбнулся сам Баал!
    Воланис
Рваный лист бумаги
  • Рваный лист бумаги: Говорили, что лес Альдура был последним уголком старого леса, который не затронула порча. Будто сам Альдур, давно покинувший этот мир, оберегает его из мира духов.
  • Рваный лист бумаги: Так они говорили. Я надеялся найти в этом лесу секрет его чистоты. Каково же было мое отчаяние, когда сами деревья прогнали меня прочь под вой какого-то полузверя-получеловека.


    Если порча пустила корни даже здесь, ничто не спасет леса Скосглена.
  • (Мужчина) Рваный лист бумаги
  • Рваный лист бумаги: Говорили, что лес Альдура был последним уголком старого леса, который не затронула порча. Будто сам Альдур, давно покинувший этот мир, оберегает его из мира духов.
  • Рваный лист бумаги: Так они говорили. Я надеялся найти в этом лесу секрет его чистоты. Каково же было мое отчаяние, когда сами деревья прогнали меня прочь под вой какого-то полузверя-получеловека.


    Если порча пустила корни даже здесь, ничто не спасет леса Скосглена.
Истлевшая закарумская депеша
  • (Мужчина) Истлевшая закарумская депеша
  • Истлевшая закарумская депеша: Кантор Адья,
    Хватит писать мне про обвалы и делай то, о чем я тебе сказала! Избавься от трупов в туннелях. Раздай деньги семьям, чтобы они успокоились.
  • Истлевшая закарумская депеша: Нам нужно еще немного камня, чтобы достроить крепость Омата, и твоя слабость не должна мешать делу. Если справишься – можешь покинуть шахту и вернуться в город. Или мне найти менее щепетильного кантора?
  • Истлевшая закарумская депеша: Да поможет тебе Акарат,
    Иерофант Харса
  • Истлевшая закарумская депеша: Кантор Адья,
    Хватит писать мне про обвалы и делай то, о чем я тебе сказала! Избавься от трупов в туннелях. Раздай деньги семьям, чтобы они успокоились.
  • Истлевшая закарумская депеша: Нам нужно еще немного камня, чтобы достроить крепость Омата, и твоя слабость не должна мешать делу. Если справишься – можешь покинуть шахту и вернуться в город. Или мне найти менее щепетильного кантора?
  • Истлевшая закарумская депеша: Да поможет тебе Акарат,
    Иерофант Харса
Окровавленная книга учета
  • Окровавленная книга учета: Достал еще трех. Почти [неразборчиво] добиться его благосклонности. [неразборчиво] ненавидят меня, но им не понять. [неразборчиво] способ защитить мой дом.
  • (Мужчина) Окровавленная книга учета
  • Окровавленная книга учета: Достал еще трех. Почти [неразборчиво] добиться его благосклонности. [неразборчиво] ненавидят меня, но им не понять. [неразборчиво] способ защитить мой дом.
Приказы вождя
  • Приказы вождя: Старейшина Джанна!

    Рой ос проник в пещеру на высокогорьях. Сами по себе они не опасны, но напуганные местные жители завалили меня письмами. Подумать только, такие крошечные существа, а какую панику посеяли.
  • Приказы вождя: Тебе ведом язык роя. Ты знаешь ритмы их танцев. Иди в высокогорья. Выведи рой из пещеры и направь его домой, в родной улей.

    Вождь Лори
  • (Мужчина) Приказы вождя
  • Приказы вождя: Старейшина Джанна!

    Рой ос проник в пещеру на высокогорьях. Сами по себе они не опасны, но напуганные местные жители завалили меня письмами. Подумать только, такие крошечные существа, а какую панику посеяли.
  • Приказы вождя: Тебе ведом язык роя. Ты знаешь ритмы их танцев. Иди в высокогорья. Выведи рой из пещеры и направь его домой, в родной улей.

    Вождь Лори
Брошенный журнал
  • (Мужчина) Брошенный журнал
  • Брошенный журнал: Ты слышишь? Вой... Ужасный вой. Я уже не знаю, это на самом деле или только у меня в голове. С тех пор, как я здесь, я все не могу успокоиться.
  • Брошенный журнал: Столько людей исчезло... Что-то утащило под их землю, и больше их никто не видел. Меня ждет то же самое? Я слышу зов и не могу противиться.
  • Брошенный журнал: Ты слышишь? Вой... Ужасный вой. Я уже не знаю, это на самом деле или только у меня в голове. С тех пор, как я здесь, я все не могу успокоиться.
  • Брошенный журнал: Столько людей исчезло... Что-то утащило под их землю, и больше их никто не видел. Меня ждет то же самое? Я слышу зов и не могу противиться.
Скомканное предупреждение
  • (Мужчина) Скомканное предупреждение
  • Скомканное предупреждение: Раньше этот край почитали как последнее пристанище королевы-воина Лубан и ее щитоносцев. Но Лилит пронеслась через Лох Раэт, и в гробнице пробудилось зло, изрыгающее на свет голодных вурдалаков.
  • Скомканное предупреждение: Остерегайся этого места, если не хочешь, чтобы от тебя остались одни кости.
  • Скомканное предупреждение: Раньше этот край почитали как последнее пристанище королевы-воина Лубан и ее щитоносцев. Но Лилит пронеслась через Лох Раэт, и в гробнице пробудилось зло, изрыгающее на свет голодных вурдалаков.
  • Скомканное предупреждение: Остерегайся этого места, если не хочешь, чтобы от тебя остались одни кости.
Выцветшее письмо
  • (Мужчина) Выцветшее письмо
  • Выцветшее письмо: Брату Меврену.

    Нам пришли распоряжения: закрыть башню навсегда. Я говорил, что нельзя строить над старой закарумской криптой. Видел бы ты, сколько они понавезли жрецов, чтобы те отгоняли мертвых. Столько труда ради никому не нужной базы в захолустье.
  • Выцветшее письмо: Еще несколько дней этого фарса... Они запечатывают проходы в крипту. Скоро увидимся в Эльдхейме.

    Благослови тебя Свет.

    Брат Козена
  • Выцветшее письмо: Брату Меврену.

    Нам пришли распоряжения: закрыть башню навсегда. Я говорил, что нельзя строить над старой закарумской криптой. Видел бы ты, сколько они понавезли жрецов, чтобы те отгоняли мертвых. Столько труда ради никому не нужной базы в захолустье.
  • Выцветшее письмо: Еще несколько дней этого фарса... Они запечатывают проходы в крипту. Скоро увидимся в Эльдхейме.

    Благослови тебя Свет.

    Брат Козена
История старых камней
  • (Мужчина) История старых камней
  • История старых камней: Жил-был крестьянин, копался в грязи,
    Священное поле ходил-бороздил,
    Но землю о милости он не просил,
    Природа разгневалась что было сил.
  • История старых камней: Земля не родила, был голод. Потом
    Звери и корни разрушили дом.
    И даже поныне мы помним урок,
    Что жадный крестьянин на город навлек.
  • История старых камней: Жил-был крестьянин, копался в грязи,
    Священное поле ходил-бороздил,
    Но землю о милости он не просил,
    Природа разгневалась что было сил.
  • История старых камней: Земля не родила, был голод. Потом
    Звери и корни разрушили дом.
    И даже поныне мы помним урок,
    Что жадный крестьянин на город навлек.
Пропитанное влагой письмо
  • Пропитанное влагой письмо: Дорогой брат!

    Помоги мне по-родственному. У нас на ферме развелись пауки, и жена мне голову снесет, если я от них не избавлюсь. Видно, у них где-то поблизости гнездо.
  • Пропитанное влагой письмо: Собирай наших ослов-кузенов и тащи бутылку браги. Трезвым я туда не полезу.
  • Пропитанное влагой письмо: Дорогой брат!

    Помоги мне по-родственному. У нас на ферме развелись пауки, и жена мне голову снесет, если я от них не избавлюсь. Видно, у них где-то поблизости гнездо.
  • Пропитанное влагой письмо: Собирай наших ослов-кузенов и тащи бутылку браги. Трезвым я туда не полезу.
Обгоревшие требования
  • (Мужчина) Обгоревшие требования
  • Обгоревшие требования: Мы поймали вашу дрянную надзирательницу и ее шестерок. Они десятки лет унижали и истязали нас. Радуйтесь, что они еще живы.
  • Обгоревшие требования: Мы сохраним им жизнь в обмен на свободу. Откройте ворота и дайте нам уйти. Каждый день, пока наше требование остается не выполнено, будет умирать стражник.

    Сейчас их тридцать два. У вас одна ночь, вожди Скосглена. Подумайте хорошенько.
  • Обгоревшие требования: Мы поймали вашу дрянную надзирательницу и ее шестерок. Они десятки лет унижали и истязали нас. Радуйтесь, что они еще живы.
  • Обгоревшие требования: Мы сохраним им жизнь в обмен на свободу. Откройте ворота и дайте нам уйти. Каждый день, пока наше требование остается не выполнено, будет умирать стражник.

    Сейчас их тридцать два. У вас одна ночь, вожди Скосглена. Подумайте хорошенько.
Приказы Собора
  • (Мужчина) Приказы Собора
  • Приказы Собора: Нам снова сообщают о набегах нежити на севере. Жители дола утверждают, что это дело рук некроманта. По словам местных, целитель по имени Томас обратился к темным искусствам, когда его семью выкосила болезнь. Может, это не более чем легенда. Но все же необходимо провести расследование. Если злодей в самом деле существует, его нужно уничтожить.
  • Приказы Собора: Вперед, Кающиеся Рыцари. Покажите неверующим, что мы очистим эти земли.

    Хвала Свету.

    Командир дозора Антье
  • Приказы Собора: Нам снова сообщают о набегах нежити на севере. Жители дола утверждают, что это дело рук некроманта. По словам местных, целитель по имени Томас обратился к темным искусствам, когда его семью выкосила болезнь. Может, это не более чем легенда. Но все же необходимо провести расследование. Если злодей в самом деле существует, его нужно уничтожить.
  • Приказы Собора: Вперед, Кающиеся Рыцари. Покажите неверующим, что мы очистим эти земли.

    Хвала Свету.

    Командир дозора Антье
Разорванная страница
  • (Мужчина) Разорванная страница из дневника капитана
  • Разорванная страница: Из-за бури наше судно "Лихая Мэри" наткнулось на прибрежные скалы. Мы спаслись с тонущего корабля и укрылись от ненастья в этой пещере.
  • Разорванная страница: Команда напугана. Они уверены, что нас сбил с курса не шторм. Кто-то якобы видел, что за нами следили, пока мы высаживались на берег. Пришлось убеждать, что от страха в дождь могут мерещиться странные фигуры.
  • Разорванная страница: Они должны думать о выживании, а не о суевериях. Что еще хуже, об этих берегах и так знает каждый моряк. Ходят легенды, что здесь было убежище жестокого капитана Мурадора и его ребят. Говорят, он и после смерти стережет эти земли. Надеюсь, это всего лишь история.
  • Разорванная страница: Из-за бури наше судно "Лихая Мэри" наткнулось на прибрежные скалы. Мы спаслись с тонущего корабля и укрылись от ненастья в этой пещере.
  • Разорванная страница: Они должны думать о выживании, а не о суевериях. Что еще хуже, об этих берегах и так знает каждый моряк. Ходят легенды, что здесь было убежище жестокого капитана Мурадора и его ребят. Говорят, он и после смерти стережет эти земли. Надеюсь, это всего лишь история.
  • Разорванная страница: Команда напугана. Они уверены, что нас сбил с курса не шторм. Кто-то якобы видел, что за нами следили, пока мы высаживались на берег. Пришлось убеждать, что от страха в дождь могут мерещиться странные фигуры.
Вырванные из книги страницы
  • (Мужчина) Вырванные из книги страницы
  • Вырванные из книги страницы: Сами деревья шепчут предупреждения. Давным-давно демоны Астарота оставили кровавый след на этой земле.
  • Вырванные из книги страницы: Астарота больше нет, но его тень осталась. Темные твари, злые и вечно голодные. В этих лесах ждет только смерть.
  • Вырванные из книги страницы: Сами деревья шепчут предупреждения. Давным-давно демоны Астарота оставили кровавый след на этой земле.
  • Вырванные из книги страницы: Астарота больше нет, но его тень осталась. Темные твари, злые и вечно голодные. В этих лесах ждет только смерть.
Дневник командира рыцарей
  • (Мужчина) Дневник командира рыцарей
  • Дневник командира рыцарей: В ночь, когда мы возвращались в Скосглен из месячного плавания в Двух морях, наш корабль сел на мель. Хранители Светоча Надежды не зажгли маяк. Это был их единственный долг.
  • Дневник командира рыцарей: Из-за их недосмотра Отец потерял корабль, а многие рыцари чуть не погибли.
  • Дневник командира рыцарей: Мы с моими людьми отправимся на берег, найдем виновных, привяжем к маяку и сожжем.
  • Дневник командира рыцарей: В ночь, когда мы возвращались в Скосглен из месячного плавания в Двух морях, наш корабль сел на мель. Хранители Светоча Надежды не зажгли маяк. Это был их единственный долг.
  • Дневник командира рыцарей: Из-за их недосмотра Отец потерял корабль, а многие рыцари чуть не погибли.
  • Дневник командира рыцарей: Мы с моими людьми отправимся на берег, найдем виновных, привяжем к маяку и сожжем.
Окровавленный дневник
  • (Мужчина) Окровавленный дневник
  • Окровавленный дневник: Это моя вина. Утром меня разбудили вопли остальных охотников. Их раздирали на части возле нашей хижины. Я подумал на диких зверей, но потом увидел Артаира в облике медведя, утаскивающего одного из охотников. С ним были и другие друиды.
  • Окровавленный дневник: Артаир пообещал больше не заражать порчей животных, поэтому я его отпустил. Нельзя было ему верить. Я рассказал остальным охотникам, что случилось в пещерах. Теперь я должен найти и убить своего друга.
  • Окровавленный дневник: Это моя вина. Утром меня разбудили вопли остальных охотников. Их раздирали на части возле нашей хижины. Я подумал на диких зверей, но потом увидел Артаира в облике медведя, утаскивающего одного из охотников. С ним были и другие друиды.
  • Окровавленный дневник: Артаир пообещал больше не заражать порчей животных, поэтому я его отпустил. Нельзя было ему верить. Я рассказал остальным охотникам, что случилось в пещерах. Теперь я должен найти и убить своего друга.
Скомканная страница из дневника
  • (Мужчина) Скомканная страница из дневника
  • Скомканная страница из дневника: Еще одно нападение с утра. Другие охотники думают, что дичь звереет из-за болезни, но я сомневаюсь. Нападений все больше, это ненормально.
  • Скомканная страница из дневника: Кровавый след привел меня к этой пещере. Из укрытия мне было видно, как медведь превратился в одного из друидов с холмов. Значит, это они проводили ритуалы и заражали животных.
  • Скомканная страница из дневника: Я поговорю с их предводителем Артаиром. Он наш хороший друг и прислушается к голосу разума.
  • Скомканная страница из дневника: Еще одно нападение с утра. Другие охотники думают, что дичь звереет из-за болезни, но я сомневаюсь. Нападений все больше, это ненормально.
  • Скомканная страница из дневника: Кровавый след привел меня к этой пещере. Из укрытия мне было видно, как медведь превратился в одного из друидов с холмов. Значит, это они проводили ритуалы и заражали животных.
  • Скомканная страница из дневника: Я поговорю с их предводителем Артаиром. Он наш хороший друг и прислушается к голосу разума.
Выброшенный журнал
  • (Мужчина) Выброшенный журнал
  • Выброшенный журнал: Они мне не поверили. Или не могли поверить. Язвы, покрывшие великое древо, утром усеяли ладони Финалайи, а к вечеру ими покрылись ее уши и ноздри.
  • Выброшенный журнал: Она ухаживала за древом три поколения. И хотя я забочусь о здоровье клана, она не желала и слышать, что великое древо могло причинить ей вред. Финалайя не будет сегодня говорить на собрании. Если бы только они послушались меня... и не собирались совсем.
  • Выброшенный журнал: Они мне не поверили. Или не могли поверить. Язвы, покрывшие великое древо, утром усеяли ладони Финалайи, а к вечеру ими покрылись ее уши и ноздри.
  • Выброшенный журнал: Она ухаживала за древом три поколения. И хотя я забочусь о здоровье клана, она не желала и слышать, что великое древо могло причинить ей вред. Финалайя не будет сегодня говорить на собрании. Если бы только они послушались меня... и не собирались совсем.
Старый журнал
  • (Мужчина) Старый журнал
  • Старый журнал: То, что спасало меня от демонической чумы, больше не действует. Язвы на тыльной стороне ладоней сочатся гноем, что-то разъедает глаза изнутри. Как и весь мой клан, я проиграю эту битву и погибну от болезни.
  • Старый журнал: В своей гордыне я думал, что сама земля помогает мне спасти мой народ. Это было проклятье. Беспомощно смотреть, как умирает все, что я любил.
  • Старый журнал: Но это не... не может... кончиться так. Земля этого не допустит.
  • Старый журнал: То, что спасало меня от демонической чумы, больше не действует. Язвы на тыльной стороне ладоней сочатся гноем, что-то разъедает глаза изнутри. Как и весь мой клан, я проиграю эту битву и погибну от болезни.
  • Старый журнал: В своей гордыне я думал, что сама земля помогает мне спасти мой народ. Это было проклятье. Беспомощно смотреть, как умирает все, что я любил.
  • Старый журнал: Но это не... не может... кончиться так. Земля этого не допустит.
Дневник охотника
  • Дневник охотника: Мы поймали четырех оленей, шесть ланей, десять шипастых крыс, троих кроликов и идем по следу троих крупных медведей. Некоторые боятся искушать судьбу и охотиться на таких грозных зверей. А я им отвечу: когда же нам еще выпадет такая удача?
  • (Мужчина) Дневник охотника
  • Дневник охотника: Мы поймали четырех оленей, шесть ланей, десять шипастых крыс, троих кроликов и идем по следу троих крупных медведей. Некоторые боятся искушать судьбу и охотиться на таких грозных зверей. А я им отвечу: когда же нам еще выпадет такая удача?
Тисненый кожаный пояс
  • (Мужчина) Тисненый кожаный пояс
  • Тисненый кожаный пояс: Джалал оставил эти леса. Среди деревьев разносится бесконечный вой. Горе нам. Затяните ремни потуже: на нас идут обитатели тьмы.
  • Тисненый кожаный пояс: Джалал оставил эти леса. Среди деревьев разносится бесконечный вой. Горе нам. Затяните ремни потуже: на нас идут обитатели тьмы.
Черновик письма
  • Черновик письма: Шейл!

    Ты сотворил чудо. Главный зал великолепен.

    Но у хозяина появилась одна просьба. Он хочет, чтобы все знамена сняли и перешили золотом. Ну, ты знаешь Донана. Ему надо, чтобы сын встретил совершеннолетие, как король.
  • Черновик письма: Знаю, ты уже едва на ногах стоишь. Но скоро все закончится. Подумай только, какой пир нас тогда ждет!

    Марлоу

    распорядитель, крепость Эльдхейм
  • (Мужчина) Черновик письма
  • Черновик письма: Шейл!

    Ты сотворил чудо. Главный зал великолепен.

    Но у хозяина появилась одна просьба. Он хочет, чтобы все знамена сняли и перешили золотом. Ну, ты знаешь Донана. Ему надо, чтобы сын встретил совершеннолетие, как король.
  • Черновик письма: Знаю, ты уже едва на ногах стоишь. Но скоро все закончится. Подумай только, какой пир нас тогда ждет!

    Марлоу

    распорядитель, крепость Эльдхейм
Забрызганный кровью молитвенник
  • Забрызганный кровью молитвенник: Я слышу сладкую песню. Она так нежна и печальна. И зовет меня. Летит по волнам, звенит меж утесов.
  • (Мужчина) Забрызганный кровью молитвенник
  • Забрызганный кровью молитвенник: Но это не голос живого существа. Завтра мы всемером отправимся туда и убьем то, что поет. Но как мне жаль, что эта песня замолкнет навек.
  • Забрызганный кровью молитвенник: Духи, прошу, помогите! Отведите мой клинок от дивного создания. Пусть оно падет от другого меча.
  • Забрызганный кровью молитвенник: Я слышу сладкую песню. Она так нежна и печальна. И зовет меня. Летит по волнам, звенит меж утесов.
  • Забрызганный кровью молитвенник: Но это не голос живого существа. Завтра мы всемером отправимся туда и убьем то, что поет. Но как мне жаль, что эта песня замолкнет навек.
  • Забрызганный кровью молитвенник: Духи, прошу, помогите! Отведите мой клинок от дивного создания. Пусть оно падет от другого меча.
Истлевшее послание
  • (Мужчина) Истлевшее послание
  • Истлевшее послание: В память о епископе Фельвей и ее рыцарях. Не забывайте нас.
  • Истлевшее послание: Нас изгнали из Брестейга. Мы взяли заложников и отступили в пещеру в холмах. Но все пошло не так.
  • Истлевшее послание: Расскажи о нас. Пусть люди знают, что мы умерли во имя Света.
  • Истлевшее послание: Пленники заговорили на своем нечестивом наречии и вызвали диких духов леса. Начался хаос. Нас рвали на части – всех, и жителей дола тоже. Связанные, они умерли первыми. Потом рыцари. К стыду своему, я спрятался.
  • Истлевшее послание: В память о епископе Фельвей и ее рыцарях. Не забывайте нас.
  • Истлевшее послание: Нас изгнали из Брестейга. Мы взяли заложников и отступили в пещеру в холмах. Но все пошло не так.
  • Истлевшее послание: Расскажи о нас. Пусть люди знают, что мы умерли во имя Света.
  • Истлевшее послание: Пленники заговорили на своем нечестивом наречии и вызвали диких духов леса. Начался хаос. Нас рвали на части – всех, и жителей дола тоже. Связанные, они умерли первыми. Потом рыцари. К стыду своему, я спрятался.
Пыльный пергамент
  • Пыльный пергамент: Заказ для каменщика

    Хозяин хочет заложить дыру в подвале. Проход за ней куда шире и выше, чем остальные проходы в крепости. Скорее всего, он очень старый.
  • Пыльный пергамент: Понадобится известняк. Четверть обычной партии. Один мастер сможет управиться за день.
  • Пыльный пергамент: Кстати, вы уже вторые, к кому мы обращаемся. Первая команда отказалась, когда увидела дыру. Врать не буду: от нее мурашки по коже. Но Донан обещает двойную плату, особенно если сделаете все по-тихому.

    Что скажешь?
  • Пыльный пергамент: Заказ для каменщика

    Хозяин хочет заложить дыру в подвале. Проход за ней куда шире и выше, чем остальные проходы в крепости. Скорее всего, он очень старый.
  • Пыльный пергамент: Понадобится известняк. Четверть обычной партии. Один мастер сможет управиться за день.
  • Пыльный пергамент: Кстати, вы уже вторые, к кому мы обращаемся. Первая команда отказалась, когда увидела дыру. Врать не буду: от нее мурашки по коже. Но Донан обещает двойную плату, особенно если сделаете все по-тихому.

    Что скажешь?
Покрытое сажей письмо
  • Покрытое сажей письмо: Мы захватили одно из этих чудовищ. Уродливая тварь разрушила полгаргнизона, пока мы не загнали ее в клетку. В следующий раз, когда придут из Собора, у нас будет чем их встретить.
  • Покрытое сажей письмо: Я запер тварь в главном зале. Когда они придут – посмотрим, как их святость защитит их от тьмы из глубин Санктуария. ^N
    - Гаран
  • Покрытое сажей письмо: Мы захватили одно из этих чудовищ. Уродливая тварь разрушила полгаргнизона, пока мы не загнали ее в клетку. В следующий раз, когда придут из Собора, у нас будет чем их встретить.
  • Покрытое сажей письмо: Я запер тварь в главном зале. Когда они придут – посмотрим, как их святость защитит их от тьмы из глубин Санктуария. ^N
    - Гаран
Генеалогическое древо дома Гаран.
Записка Вардока
  • (Мужчина) Записка Вардока
  • Записка Вардока: Рутках,

    Мы идем на охоту в новолуние. Иди в камеры и собери их. Если новые слишком слабые, скорми их личинкам.
  • Записка Вардока: Нужно больше мяса.

    Вардок
  • Записка Вардока: Рутках,

    Мы идем на охоту в новолуние. Иди в камеры и собери их. Если новые слишком слабые, скорми их личинкам.
  • Записка Вардока: Нужно больше мяса.

    Вардок
Арсенал Кемира
  • (Мужчина) Дневник бандита
  • Дневник бандита: Надо было бежать, пока я мог. Как все остальные. Те, что поумнее. Все, что говорят про Кемира, правда. Чокнутый, как гадюка.
  • Дневник бандита: Зачем я пошел за ней в эту шахту? Она хотела тут умереть. Сама так сказала. Славный последний бой. А я потащился за ней, как битый пес.
  • Дневник бандита: Надо было бежать, пока я мог.
  • Дневник бандита: Надо было бежать, пока я мог. Как все остальные. Те, что поумнее. Все, что говорят про Кемира, правда. Чокнутый, как гадюка.
  • Дневник бандита: Зачем я пошел за ней в эту шахту? Она хотела тут умереть. Сама так сказала. Славный последний бой. А я потащился за ней, как битый пес.
  • Дневник бандита: Надо было бежать, пока я мог.
Разорванные приказы
  • (Мужчина) Разорванные приказы
  • Разорванные приказы: Капитану Батаю из Ониксового дозора,
  • Разорванные приказы: Тиран Брол атакует Гуулран. Лорд-блюститель приказывает Ониксовому дозору немедленно выступить на защиту столицы.
  • Разорванные приказы: Не буду напоминать, что он думает о трусах. Всех, кто не поможет нам в нашей победе, ждет суд.
  • Разорванные приказы: – Старший капитан Царту, королевский гвардеец Гуулрана
  • Разорванные приказы: Капитану Батаю из Ониксового дозора,
  • Разорванные приказы: Тиран Брол атакует Гуулран. Лорд-блюститель приказывает Ониксовому дозору немедленно выступить на защиту столицы.
  • Разорванные приказы: Не буду напоминать, что он думает о трусах. Всех, кто не поможет нам в нашей победе, ждет суд.
  • Разорванные приказы: – Старший капитан Царту, королевский гвардеец Гуулрана
Письмо
  • (Мужчина) Письмо
  • Письмо: Дорогая доченька.

    Я слышу зов кого-то из моих предков. Если я отдам жизнь и освобожу его из соляной тюрьмы, он защитит наш народ. И тебя. По большому счету, выбора у меня нет.
  • Письмо: Не плачь обо мне, ибо я расстаюсь с жизнью с радостью и по доброй воле. Я увидел, как растут мои внуки. Я умру с улыбкой на губах, зная, что пережитые нами ужасы не коснутся их.

    Твой любящий отец
    Даван
  • Письмо: Дорогая доченька.

    Я слышу зов кого-то из моих предков. Если я отдам жизнь и освобожу его из соляной тюрьмы, он защитит наш народ. И тебя. По большому счету, выбора у меня нет.
  • Письмо: Не плачь обо мне, ибо я расстаюсь с жизнью с радостью и по доброй воле. Я увидел, как растут мои внуки. Я умру с улыбкой на губах, зная, что пережитые нами ужасы не коснутся их.

    Твой любящий отец
    Даван
Дневник послушника-аммуита
  • (Мужчина) Дневник послушника-аммуита
  • Дневник послушника-аммуита: Мы погребены заживо уже несколько недель. То, что обрушило вход в туннель, продолжает кружить вокруг нас, снова и снова сотрясая стены.
  • Дневник послушника-аммуита: Другие студенты говорят, что это демонический червь, призванный визджереями, но на деле никто не знает.
  • Дневник послушника-аммуита: Наши инструкторы сдерживают тварь, но они слабеют день ото дня... А директор Тетарат сидит в запретном архиве.
  • Дневник послушника-аммуита: Он клялся, что "выиграет для нас больше времени".
  • Дневник послушника-аммуита: Мы погребены заживо уже несколько недель. То, что обрушило вход в туннель, продолжает кружить вокруг нас, снова и снова сотрясая стены.
  • Дневник послушника-аммуита: Другие студенты говорят, что это демонический червь, призванный визджереями, но на деле никто не знает.
  • Дневник послушника-аммуита: Наши инструкторы сдерживают тварь, но они слабеют день ото дня... А директор Тетарат сидит в запретном архиве.
  • Дневник послушника-аммуита: Он клялся, что "выиграет для нас больше времени".
Смятая записка
  • (Мужчина) Молитва, поспешно нацарапанная на мятой бумаге
  • Смятая записка: Предки, услышьте мою молитву.

    Эти стены защищают тех, кто был до меня. Эти стены защитят тех, кто придет за мной. Дайте мне силу моих отцов. Дайте мне мудрость моих матерей. Дайте мне смелость моих братьев и сестер.
  • Смятая записка: Предки, дайте мне силы побороть зло во всех его обличьях и оградить мою семью от ужасов ночи.

    Попутных нам всем ветров.
  • Смятая записка: Предки, услышьте мою молитву.

    Эти стены защищают тех, кто был до меня. Эти стены защитят тех, кто придет за мной. Дайте мне силу моих отцов. Дайте мне мудрость моих матерей. Дайте мне смелость моих братьев и сестер.
  • Смятая записка: Предки, дайте мне силы побороть зло во всех его обличьях и оградить мою семью от ужасов ночи.

    Попутных нам всем ветров.
Едкие пещеры
  • (Мужчина) Письмо штейгера
  • Письмо штейгера: Господин мэр,

    Взрывы, конечно, помогают добыть больше золота. Только решим, что закончили: "бабах!" – и находим новую жилу.
  • Письмо штейгера: Но иногда мы натыкаемся на пустоты с ядом, и чем глубже, тем они опасней. Только на этой неделе погибли еще двое. Когда жила снова иссякнет, нужно закрыть рудник.

    Штейгер Алдир
  • Письмо штейгера: Господин мэр,

    Взрывы, конечно, помогают добыть больше золота. Только решим, что закончили: "бабах!" – и находим новую жилу.
  • Письмо штейгера: Но иногда мы натыкаемся на пустоты с ядом, и чем глубже, тем они опасней. Только на этой неделе погибли еще двое. Когда жила снова иссякнет, нужно закрыть рудник.

    Штейгер Алдир
Записи орбейского ученого
  • (Мужчина) Записи орбейского ученого
  • Записи орбейского ученого: Я исследовал Степи много лет, но ни разу не видел эти руины. Они словно появились из ниоткуда. Не знаю, почему и зачем.
  • Записи орбейского ученого: Древние глубоко врезались в эту просоленную землю – видимо, из-за ее защитных свойств.
  • Записи орбейского ученого: Такая крепость может сдерживать темные силы... или удерживать их внутри.
  • Записи орбейского ученого: Я исследовал Степи много лет, но ни разу не видел эти руины. Они словно появились из ниоткуда. Не знаю, почему и зачем.
  • Записи орбейского ученого: Древние глубоко врезались в эту просоленную землю – видимо, из-за ее защитных свойств.
  • Записи орбейского ученого: Такая крепость может сдерживать темные силы... или удерживать их внутри.
Элиас
  • (Мужчина) Окровавленная страница
  • Элиас: Если твой сосед занесет на тебя руку, отсеки ему кисть. Ибо только сильные переживут грядущий хаос, а слабые будут пожраны.
  • Элиас: Если твой сосед занесет на тебя руку, отсеки ему кисть. Ибо только сильные переживут грядущий хаос, а слабые будут пожраны.
Дневник полководца
  • (Мужчина) Дневник полководца
  • Дневник полководца: Они пожирают павших. Отвратительно. Поэтому теперь перед битвой мы глотаем корень белой акации. Если выживаем, лекарь дает нам листья противоядия.
  • Дневник полководца: Но если мы попадемся чудищам Брола, то эта трапеза станет последней в их жизни.
  • Дневник полководца: Они пожирают павших. Отвратительно. Поэтому теперь перед битвой мы глотаем корень белой акации. Если выживаем, лекарь дает нам листья противоядия.
  • Дневник полководца: Но если мы попадемся чудищам Брола, то эта трапеза станет последней в их жизни.
Указ Трех
  • (Мужчина) Указ Трех
  • Указ Трех: Избранник Магнуса Элиаса! В землях вокруг горы Сиво есть древние знания, скрытые древней Троицей. Отыщи эти тайники и открой их секреты.
  • Указ Трех: Вернись к Магнусу с подношением в руках, и ты получишь благословение нашей Матери.
  • Указ Трех: Избранник Магнуса Элиаса! В землях вокруг горы Сиво есть древние знания, скрытые древней Троицей. Отыщи эти тайники и открой их секреты.
  • Указ Трех: Вернись к Магнусу с подношением в руках, и ты получишь благословение нашей Матери.
Дневник мистика
  • (Мужчина) Дневник мистика
  • Дневник мистика: Чужак ведет свою армию в наше святилище! Слишком долго мы терпели их невежество и ложную веру, пока они играли с силами, недоступными их пониманию.
  • Дневник мистика: Теперь они будут вечно расплачиваться за свое безрассудство.
  • Дневник мистика: Чужак ведет свою армию в наше святилище! Слишком долго мы терпели их невежество и ложную веру, пока они играли с силами, недоступными их пониманию.
  • Дневник мистика: Теперь они будут вечно расплачиваться за свое безрассудство.
Дневник выжившего
  • (Мужчина) Дневник выжившего
  • Дневник выжившего: Калиб забрал последних воинов и ушел сражаться с пожирателями плоти. А остальные будут держать оборону здесь. Не хочется мне проливать проклятую кровь на кости наших предков.
  • Дневник выжившего: Но я...
  • Дневник выжившего: Калиб забрал последних воинов и ушел сражаться с пожирателями плоти. А остальные будут держать оборону здесь. Не хочется мне проливать проклятую кровь на кости наших предков.
  • Дневник выжившего: Но я...
Написанная кровью проповедь
  • (Мужчина) Написанная кровью проповедь
  • Написанная кровью проповедь: Боль – это ключ к пробуждению плоти. Кости трещат и стремятся к свободе. Плоть разойдется и преобразится, В грозного демона раб превратится!
  • Написанная кровью проповедь: Чаша наполнена кровью и гноем. Пей и отринь человечность, мой воин!
  • Написанная кровью проповедь: Аль'Диаболос! Даль'Мефистос! Тор'Баалос!
  • Написанная кровью проповедь: Боль – это ключ к пробуждению плоти. Кости трещат и стремятся к свободе. Плоть разойдется и преобразится, В грозного демона раб превратится!
  • Написанная кровью проповедь: Чаша наполнена кровью и гноем. Пей и отринь человечность, мой воин!
  • Написанная кровью проповедь: Аль'Диаболос! Даль'Мефистос! Тор'Баалос!
Записи бандита
  • (Мужчина) Записи бандита
  • Записи бандита: Золото. Самоцветы. Реликвии. Бери все, что блестит. Могильники полны старой магии, поэтому берегись мертвецов и слушай Джейма.
  • Записи бандита: Если Джейма убьют, Джанпо и Кала главные.
  • Записи бандита: Золото. Самоцветы. Реликвии. Бери все, что блестит. Могильники полны старой магии, поэтому берегись мертвецов и слушай Джейма.
  • Записи бандита: Если Джейма убьют, Джанпо и Кала главные.
Послание Церкви Трех
  • (Мужчина) Послание Церкви Трех
  • Послание Церкви Трех: Это наш ритуал посвящения, верный претендент.
  • Послание Церкви Трех: Иди в святое место в сердце пламени. Недрогнувшей рукой верни три реликвии на законное место. И славный арбитр явится, чтобы судить твою душу.
  • Послание Церкви Трех: Достойным откроют глаза, и они увидят незримые миры. Недостойным выжгут очи, и они будут жить во тьме.
  • Послание Церкви Трех: Это наш ритуал посвящения, верный претендент.
  • Послание Церкви Трех: Иди в святое место в сердце пламени. Недрогнувшей рукой верни три реликвии на законное место. И славный арбитр явится, чтобы судить твою душу.
  • Послание Церкви Трех: Достойным откроют глаза, и они увидят незримые миры. Недостойным выжгут очи, и они будут жить во тьме.
Прибежище патриарха
  • (Мужчина) Дневник патриарха
  • Дневник патриарха: Я снова обратился к благодетелю, и он показал мне золотой город, которым владею лишь я, в изумрудном огне. Королевский венец, украшенный непостижимой мудростью. Всевидящий, немигающий взгляд. Вот кем я стану.
  • Дневник патриарха: "От плоти ты бежишь, и ценой плоти ты заплатишь. Своей или чужой", – так он сказал. Это малая цена за великую долю.
  • Дневник патриарха: Я снова обратился к благодетелю, и он показал мне золотой город, которым владею лишь я, в изумрудном огне. Венец, украшенный непостижимой мудростью. Всевидящий, немигающий взгляд. Вот кем я стану.
  • Дневник патриарха: "От плоти ты бежишь, и ценой плоти ты заплатишь. Своей или чужой", – так он сказал. Это малая цена за великую долю.
Дневник потерпевшего кораблекрушение
  • (Мужчина) Дневник потерпевшего кораблекрушение
  • Дневник потерпевшего кораблекрушение: Хорошо, что мы тут разбились. Добрались до пещер, и мертвецы на пляже нас не заметили. Похоже, мы не первые, кого сюда выносит.
  • Дневник потерпевшего кораблекрушение: Некоторые из наших хотят пойти вглубь. Посмотреть, нет ли тут чего интересного. Я против. Нам надо в Кед Барду. Рассказать, что потеряли идола.
  • Дневник потерпевшего кораблекрушение: Хорошо, что мы тут разбились. Добрались до пещер, и мертвецы на пляже нас не заметили. Похоже, мы не первые, кого сюда выносит.
  • Дневник потерпевшего кораблекрушение: Некоторые из наших хотят пойти вглубь. Посмотреть, нет ли тут чего интересного. Я против. Нам надо в Кед Барду. Рассказать, что потеряли идола.
Ветхое от времени письмо
  • (Мужчина) Ветхое от времени письмо
  • Ветхое от времени письмо: Мину,
    Я слышал о том, что случилось в лабиринте. Оскал свел с ума трех призывателей. Почему ты так хочешь подчинить этого демона, дочь? Тебе не надо ничего доказывать. Ты искуснее, чем я был в твоем возрасте. Мудрый визджерей знает, когда надо отступить.
  • Ветхое от времени письмо: Запечатай демона и его слуг. И возвращайся в клан. Пожалуйста.

    Прошу тебя не как великий призыватель, а как отец. Не заставляй меня приказывать.
  • Ветхое от времени письмо: Мину,
    Я слышал о том, что случилось в лабиринте. Оскал свел с ума трех призывателей. Почему ты так хочешь подчинить этого демона, дочь? Тебе не надо ничего доказывать. Ты искуснее, чем я был в твоем возрасте. Мудрый визджерей знает, когда надо отступить.
  • Ветхое от времени письмо: Запечатай демона и его слуг. И возвращайся в клан. Пожалуйста.

    Прошу тебя не как великий призыватель, а как отец. Не заставляй меня приказывать.
Страница из дневника визджерея
  • (Мужчина) Страница из дневника визджерея
  • Страница из дневника визджерея: День третий:
    Мы выяснили, что к артефакту привязана могучая сущность. По доброй воле или ее туда заточили, пока неизвестно. Другие маги говорят, что слышат шепот, который пытается отравить наши сердца страхом и подозрениями.
  • Страница из дневника визджерея: Чтобы защититься, мы разместили обереги вокруг спальных покоев и договорились не работать с артефактом поодиночке. Ни в коем случае.
  • Страница из дневника визджерея: Завтра мы продолжим исследования. Мы надеемся быстро подчинить это существо.
  • Страница из дневника визджерея: День третий:
    Мы выяснили, что к артефакту привязана могучая сущность. По доброй воле или ее туда заточили, пока неизвестно. Другие маги говорят, что слышат шепот, который пытается отравить наши сердца страхом и подозрениями.
  • Страница из дневника визджерея: Чтобы защититься, мы разместили обереги вокруг спальных покоев и договорились не работать с артефактом поодиночке. Ни в коем случае.
  • Страница из дневника визджерея: Завтра мы продолжим исследования. Мы надеемся быстро подчинить это существо.
Украшенное письмо Церкви Трех
  • (Мужчина) Украшенное письмо Церкви Трех
  • Украшенное письмо Церкви Трех: Начинается новая эра, братья и сестры. Дни, когда мы слепо подчинялись Троице, позади.
  • Украшенное письмо Церкви Трех: Рогатая Мать вернулась, и теперь мы идем в ее тени. Из ее рук мы получим настоящую силу. Мы возродимся – не как слуги безразличных хозяев, но как любимые дети.
  • Украшенное письмо Церкви Трех: Идите и несите ее слово. Проливайте кровь во имя Матери. Примите свое законное наследие.
  • Украшенное письмо Церкви Трех: Начинается новая эра, братья и сестры. Дни, когда мы слепо подчинялись Троице, позади.
  • Украшенное письмо Церкви Трех: Рогатая Мать вернулась, и теперь мы идем в ее тени. Из ее рук мы получим настоящую силу. Мы возродимся – не как слуги безразличных хозяев, но как любимые дети.
  • Украшенное письмо Церкви Трех: Идите и несите ее слово. Проливайте кровь во имя Матери. Примите свое законное наследие.
Окровавленный пергамент
  • (Мужчина) Окровавленный пергамент
  • Окровавленный пергамент: ...кровь идеально подходит для начертания рун. Круг накопит энергию кровавых чернил, а после активации высвободит ее и сконцентрирует в заклинании.
  • Окровавленный пергамент: Это примитивный способ путешествовать, особенно по сравнению с каменными вратами, которые можно использовать снова и снова. Но для перемещения между измерениями лучше способа не найти. Подробнее о смежных дисциплинах смотри в оглавлении...
  • Окровавленный пергамент: ...кровь идеально подходит для начертания рун. Круг накопит энергию кровавых чернил, а после активации высвободит ее и сконцентрирует в заклинании.
  • Окровавленный пергамент: Это примитивный способ путешествовать, особенно по сравнению с каменными вратами, которые можно использовать снова и снова. Но для перемещения между измерениями лучше способа не найти. Подробнее о смежных дисциплинах смотри в оглавлении...
Дневник монаха
  • (Мужчина) Дневник монаха
  • Дневник монаха: Дальнейшие исследования подтвердили подозрения: Орбей построен поверх старого здания. Судя по записям, эта скрытая часть монастыря как-то связана с инквизицией Закарума.
  • Дневник монаха: Десятки лет назад они пришли сюда и покорили местных жителей. Тех, кто не принимал новую веру, пытали и убивали. Может, это здание под нами было частью города местных. Или их гробницей.
  • Дневник монаха: Скоро я все узнаю. Я нашел путь внутрь. Чтобы постичь учение Закарума, надо изучить темную страницу нашей истории.
  • Дневник монаха: Дальнейшие исследования все подтвердили: Орбей построен поверх старого здания. Судя по записям, эта скрытая часть монастыря как-то связана с инквизицией Закарума.
  • Дневник монаха: Скоро я все узнаю. Я нашел путь внутрь. Чтобы постичь учение Закарума, надо изучить темную страницу нашей истории.
  • Дневник монаха: Десятки лет назад они пришли сюда и покорили местных жителей. Тех, кто не принимал новую веру, пытали и убивали. Может, это здание под нами было частью города местных. Или их гробницей.
Рваный пергамент
  • (Мужчина) Рваный пергамент
  • Рваный пергамент: Мы спрятались среди трупов. Среди гниющих тел, на которые не позарился даже Тиран и его людоеды. Травы Кулуна помогли. Притупили мое сознание. Подавили тошноту.
  • Рваный пергамент: К счастью, я почти ничего не помню. Только глухой стук колес, когда каннибалы везли повозку по улицам. А потом журчание воды, когда они сбросили нас в старый канал.
  • Рваный пергамент: Здесь воняет смертью. Но тут безопасно. По сравнению с тем, что на улицах, просто рай. Завтра мы начнем исследовать каналы. Может, отсюда можно выбраться.
  • Рваный пергамент: Мы спрятались среди трупов. Среди гниющих тел, на которые не позарился даже Тиран и его людоеды. Травы Кулуна помогли. Притупили мое сознание. Подавили тошноту.
  • Рваный пергамент: К счастью, я почти ничего не помню. Только глухой стук колес, когда каннибалы везли повозку по улицам. А потом журчание воды, когда они сбросили нас в старый канал.
  • Рваный пергамент: Здесь воняет смертью. Но тут безопасно. По сравнению с тем, что на улицах, просто рай. Завтра мы начнем исследовать каналы. Может, отсюда можно выбраться.
Письмо Ойюн
  • (Мужчина) Письмо
  • Письмо Ойюн: Душа моя!

    В дыру, которую мы зовем своим домом, пришла смерть. В кухонных залах ошивался бледноликий чужак. Назвал себя Элиас.
  • Письмо Ойюн: Когда он меня увидел, то начал расспрашивать про охрану в тюрьме. Я отправила его к стражникам. Прошла всего пара часов, и я услышала, как слуги шепчутся о какой-то беде в подземельях. Сразу поняла, что это он.
  • Письмо Ойюн: У меня ужасное предчувствие. Давай встретимся вечером в чайном домике? Очень нужно выпить чего-нибудь горячего. И увидеть тебя.

    Твоя навеки,
    Ойюн
  • Письмо Ойюн: Душа моя!

    В дыру, которую мы зовем своим домом, пришла смерть. В кухонных залах ошивался бледноликий чужак. Назвал себя Элиас.
  • Письмо Ойюн: Когда он меня увидел, то начал расспрашивать про охрану в тюрьме. Я отправила его к стражникам. Прошла всего пара часов, и я услышала, как слуги шепчутся о какой-то беде в подземельях. Сразу поняла, что это он.
  • Письмо Ойюн: У меня ужасное предчувствие. Давай встретимся вечером в чайном домике? Очень нужно выпить чего-нибудь горячего. И увидеть тебя.

    Твоя навеки,
    Ойюн
Дневник расхитителя могил
  • (Мужчина) Дневник расхитителя могил
  • Дневник расхитителя могил: Ушла не одна бутылка, но теперь бравый сэр Тристан с нами. Мелкие склепы он отмел сразу: в них лишь простые солдаты. Велел взять железные орудия и идти за золотом в большие гробницы.
  • Дневник расхитителя могил: Прости и сохрани нас, Акарат. Дай нам сегодня прокормиться.
  • Дневник расхитителя могил: Ушла не одна бутылка, но теперь бравый сэр Тристан с нами. Мелкие склепы он отмел сразу: в них лишь простые солдаты. Велел взять железные орудия и идти за золотом в большие гробницы.
  • Дневник расхитителя могил: Прости и сохрани нас, Акарат. Дай нам сегодня прокормиться.
Написанная от руки записка
  • Записка каракулями: Вот то, что мне нужно. Я даже картинку нарисовал. Если вернешься не с тем, лишишься еще одного пальца.
  • (Мужчина) Написанная от руки записка
  • Записка каракулями: Вот то, что мне нужно. Я даже картинку нарисовал. Если вернешься не с тем, лишишься еще одного пальца.
Хроники раскопок
  • (Мужчина) Хроники раскопок
  • Хроники раскопок: Каталог артефактов, выкопанных в Кеджистане:
    - 3 статуи Тор'Баалоса в разных позах
    - 7 табличек со старыми чарами призыва
  • Хроники раскопок: - 1 барельеф на осыпающейся стене
    - 3 алтаря, укрытых истлевшей тканью
    - 8 ритуальных кинжалов, выполненных в традиционной технике
  • Хроники раскопок: А-а, Тор'Баалос... Он же Баал. Как приятно узнать, что тебе поклонялись уже столько веков назад. Эти артефакты – важнейшее открытие. Мы сохраним их в нашем храме и продолжим исследования.
  • Хроники раскопок: Каталог артефактов, выкопанных в Кеджистане:
    - 3 статуи Тор'Баалоса в разных позах
    - 7 табличек со старыми чарами призыва
  • Хроники раскопок: - 1 барельеф на осыпающейся стене
    - 3 алтаря, укрытых истлевшей тканью
    - 8 ритуальных кинжалов, выполненных в традиционной технике
  • Хроники раскопок: А-а, Тор'Баалос... Он же Баал. Как приятно узнать, что тебе поклонялись уже столько веков назад. Эти артефакты – важнейшее открытие. Мы сохраним их в нашем храме и продолжим исследования.
Спрятанное письмо
  • Записка путешественника: Мне кажется, или у местных какой-то странный взгляд? Мы проведем тут еще несколько дней, но здесь что-то не так. Мне не нравится, как они на меня смотрят.
  • Записка путешественника: Встретимся на северной дороге до Менестада.
  • Записка путешественника: Мне кажется, или у местных какой-то странный взгляд? Мы проведем тут еще несколько дней, но здесь что-то не так. Мне не нравится, как они на меня смотрят.
  • Записка путешественника: Встретимся на северной дороге до Менестада.
Потерянный дневник
  • (Мужчина) Дневник охотника
  • Дневник охотника: Я долго следила за безумцами в Инговани. Сектанты научились жить среди змеелюдей, но не пытаются находить с ними общий язык. Они паразитируют друг на друге, и все.
  • Дневник охотника: Может, сектанты и управляют змеелюдьми, но я не вижу, каким образом. Может, они их прикармливают? Я проникну в их логово и посмотрю сама.
    -Элодин из Заводи
  • Дневник охотника: Я долго следила за безумцами в Инговани. Сектанты научились жить среди змеелюдей, но не пытаются находить с ними общий язык. Они паразитируют друг на друге, и все.
  • Дневник охотника: Может, сектанты и управляют змеелюдьми, но я не вижу, каким образом. Может, они их прикармливают? Я проникну в их логово и посмотрю сама.
    -Элодин из Заводи
Формальный запрос
  • (Мужчина) Формальный запрос
  • Формальный запрос: Капитан Батай. Гуулран призвал Ониксовый дозор на помощь четыре дня назад, но мы остаемся на своих постах. Мы, нижеподписавшиеся офицеры, просим разрешить нам выступить к столице.
  • Формальный запрос: Пусть никто не говорит, что Ониксовый дозор боится сразиться за Степи.
  • Формальный запрос: Капитан Батай. Гуулран призвал Ониксовый дозор на помощь четыре дня назад, но мы остаемся на своих постах. Мы, нижеподписавшиеся офицеры, просим разрешить нам выступить к столице.
  • Формальный запрос: Пусть никто не говорит, что Ониксовый дозор боится сразиться за Степи.
Гниющая рукопись
  • Послушник-каннибал: Местные забредают в храм нашего бога.
  • Послушник-каннибал: Они кричат, дерутся, отбиваются.
  • Послушник-каннибал: Но наш бог вошел в этот храм даже раньше, чем появились их семьи.
  • Послушник-каннибал: Каждый, кто сюда войдет, будет принесен в жертву. Таков порядок.
  • Послушник-каннибал: Местные забредают в храм нашего бога.
  • Послушник-каннибал: Они кричат, дерутся, отбиваются.
  • Послушник-каннибал: Но наш бог вошел в этот храм даже раньше, чем появились их семьи.
  • Послушник-каннибал: Каждый, кто сюда войдет, будет принесен в жертву. Таков порядок.
Изорванный дневник
  • Неизвестная жертва: Запах держится несколько дней. Поначалу меня это беспокоило.
  • Неизвестная жертва: Повсюду гниющая плоть и жужжащие мухи...
  • Неизвестная жертва: Но мне было сладостно от того, что за жужжанием мух я различал нечто куда более древнее.
  • Неизвестная жертва: Я слышал бога, который требовал плоти. За поглощение которой следует награда.
  • Неизвестная жертва: Запах держится несколько дней. Поначалу меня это беспокоило.
  • Неизвестная жертва: Повсюду гниющая плоть и жужжащие мухи...
  • Неизвестная жертва: Но мне было сладостно от того, что за жужжанием мух я различал нечто куда более древнее.
  • Неизвестная жертва: Я слышал бога, который требовал плоти. За поглощение которой следует награда.
Анонимное письмо
  • (Мужчина) Анонимное письмо
  • Анонимное письмо: Благородные рыцари Закарума! Наш сосед Эриман – тот колдун, которого вы ищете. Уповаем на ваше милосердие. Пусть это будет последнее сожжение.
  • Анонимное письмо: Благородные рыцари Закарума! Наш сосед Эриман – тот колдун, которого вы ищете. Уповаем на ваше милосердие. Пусть это будет последнее сожжение.
Дневник Вани
  • Вани: Наша работа на древних руинах окончена. Мы добрались до самой Преисподней и обрели силу. Все, как учила Мать.
  • Вани: В благодарность мы сделаем ей подношение. Восславим ее сегодня и будем славить впредь.
  • Вани: Наша работа на древних руинах окончена. Мы добрались до самой Преисподней и обрели силу. Все, как учила Мать.
  • Вани: В благодарность мы сделаем ей подношение. Восславим ее сегодня и будем славить впредь.
Заметки об образцах
  • Горный отшельник: Короткие клыки. Молодая тварь. Недавно перекинулась. Легко убить.
  • Горный отшельник: Забрела дальше на юг, чем прочие. Они расползаются.
  • Горный отшельник: Короткие клыки. Молодая тварь. Недавно перекинулась. Легко убить.
  • Горный отшельник: Забрела дальше на юг, чем прочие. Они расползаются.
Кровавое осуждение
  • Епископ Нилкар: Пусть Свет отвергнет ваши души.
  • Епископ Нилкар: Как бешеный пес кидается на хозяина, так и вы обернетесь против близких.
  • Епископ Нилкар: Пусть праведный гнев поглотит вас навечно.
  • Епископ Нилкар: Пусть тьма в ваших сердцах изольется на все, что вам дорого, как кровь из раны, – пока вас не окружит одна лишь мерзость и зло.
  • Епископ Нилкар: Пусть Свет отвергнет ваши души.
  • Епископ Нилкар: Как бешеный пес кидается на хозяина, так и вы обернетесь против близких.
  • Епископ Нилкар: Пусть праведный гнев поглотит вас навечно.
  • Епископ Нилкар: Пусть тьма в ваших сердцах изольется на все, что вам дорого, как кровь из раны, – пока вас не окружит одна лишь мерзость и зло.
Замерзший журнал
  • Лагмир: Мы всегда знали, что подо льдом что-то есть, но думали, что сможем защититься от обитателей туннелей. Вчера я нашел свою дочь Каллу в слезах. Она сказала, что видела монстров в пещерах, и умоляла нас уйти. Я пообещал, что ничто не прогонит нас из родного дома.
  • Лагмир: Позже я ушел на охоту. На обратном пути мне пришлось сражаться с жестокими ветрами и густым снегом. Первыми я увидел стражников. Они покрылись коркой льда. Монстры, о которых предупреждала моя дочь, заполонили город.
  • Лагмир: Я прокрался мимо них, чтобы найти Каллу, но было слишком поздно. Моя дочь обледенела, как и все остальные. Во всем городе не осталось в живых ни единой души. Почему я ее не послушал?
  • Лагмир: Мы всегда знали, что подо льдом что-то есть, но думали, что сможем защититься от обитателей туннелей. Вчера я нашел свою дочь Каллу в слезах. Она сказала, что видела монстров в пещерах, и умоляла нас уйти. Я пообещал, что ничто не прогонит нас из родного дома.
  • Лагмир: Позже я ушел на охоту. На обратном пути мне пришлось сражаться с жестокими ветрами и густым снегом. Первыми я увидел стражников. Они покрылись коркой льда. Монстры, о которых предупреждала моя дочь, заполонили город.
  • Лагмир: Я прокрался мимо них, чтобы найти Каллу, но было слишком поздно. Моя дочь обледенела, как и все остальные. Во всем городе не осталось в живых ни единой души. Почему я ее не послушал?
Отчет Виго
  • Рыцарь Виго: Преподобная мать, мне сообщили, что в наших краях объявился демон. У рудников Елесны видели рогатую женщину.
  • Рыцарь Виго: Я провел осмотр. Ничего не обнаружил.
  • Рыцарь Виго: Отправил в рудники жреца с отрядом рыцарей. Если что-то выяснится, сразу сообщу.
  • Рыцарь Виго: Преподобная мать, мне сообщили, что в наших краях объявился демон. У рудников Елесны видели рогатую женщину.
  • Рыцарь Виго: Я провел осмотр. Ничего не обнаружил.
  • Рыцарь Виго: Отправил в рудники жреца с отрядом рыцарей. Если что-то выяснится, сразу сообщу.
Дневник рыцаря Виго
  • Виго: День 7. Мы лишились месячного жалованья. Поверить не могу.
  • Виго: День 10. В рудники пришла женщина. Дала мне амулет богатства. Как ни странно, он сработал.
  • Виго: День 11. Пришла дочь. Тревожится. Говорит что-то о демоне. Я уже сообщил куда надо. Но она все никак не успокоится.
  • Виго: Хочет стоять на страже у шахты. Клянусь Светом, если я туда не спущусь – это сделает она.
  • Виго: День 11. Пришла дочь. Тревожится. Говорит что-то о демоне. Я уже сообщил куда надо. Но она все никак не успокоится.
  • Виго: Хочет стоять на страже у шахты. Клянусь Светом, если я туда не спущусь – это сделает она.
  • Виго: День 10. В рудники пришла женщина. Дала мне амулет богатства. Как ни странно, он сработал.
  • Виго: День 7. Мы лишились месячного жалованья. Поверить не могу.
Кровавый пергамент
  • Лорд Авитий: Я убивал во имя веры, сжигал и мучил неверных. Когда я умер в том проклятом месте, Свет не озарил меня благодатью.
  • Лорд Авитий: Путь искупления завел меня в кромешную тьму. Теперь для меня важна лишь кровь. Я выпью энергию этого мира... капля за каплей.
  • Лорд Авитий: Я убивал во имя веры, сжигал и мучил неверных. Когда я умер в том проклятом месте, Свет не озарил меня благодатью.
  • Лорд Авитий: Путь искупления завел меня в кромешную тьму. Теперь для меня важна лишь кровь. Я выпью энергию этого мира... капля за каплей.
Странный дневник
  • (Мужчина) Отрывок научных трудов Тал Раши
  • Тал Раша: ...Великие воплощения зла бессмертны. Их можно лишь на время изгнать. Но даже из Преисподней они дотягиваются до нашего мира. Ходят по нему неузнанными. Когда великие воплощения лишены сил, они принимают облик странных животных: одноглазой совы, бескрылой летучей мыши или раненого волка.
  • Тал Раша: ...Великие воплощения зла бессмертны. Их можно лишь на время изгнать. Но даже из Преисподней они дотягиваются до нашего мира. Ходят по нему неузнанными. Когда великие воплощения лишены сил, они принимают облик странных животных: одноглазой совы, бескрылой летучей мыши или раненого волка.
Дневник жителя деревни
  • (Мужчина) Брошенный дневник
  • Житель Гуулрана: Я слышу каннибалов в ночи. Их вой на улицах. Убийства. Пиршества.
  • Житель Гуулрана: Ходят слухи, они якобы уводят кое-кого в темницы. Врут, наверно.
  • Житель Гуулрана: Зачем этим чудовищам оставлять кого-то в живых?
  • Житель Гуулрана: Я слышу каннибалов в ночи. Их вой на улицах. Убийства. Пиршества.
  • Житель Гуулрана: Ходят слухи, они якобы уводят кое-кого в темницы. Врут, наверно.
  • Житель Гуулрана: Зачем этим чудовищам оставлять кого-то в живых?
Записки о моем путешествии, часть I
  • Курат Симон: В нашем городке появился странный человек. У нас часто бывают путники, но этот не такой, как все. Есть в нем что-то... загадочное.
  • Курат Симон: Отец Димас советовал с ним не связываться, но мечник позвал меня с собой. Сказал: "В мире есть великие кладези знаний". Я хочу их отыскать.
  • Курат Симон: Мы встанем лагерем на заброшенной ферме к востоку отсюда.
  • Курат Симон: В нашем городке появился странный человек. У нас часто бывают путники, но этот не такой, как все. Есть в нем что-то... загадочное.
  • Курат Симон: Отец Димас советовал с ним не связываться, но мечник позвал меня с собой. Сказал: "В мире есть великие кладези знаний". Я хочу их отыскать.
  • Курат Симон: Мы встанем лагерем на заброшенной ферме к востоку отсюда.
Записки о моем путешествии, часть II
  • Курат Симон: Мой спутник многим кажется грубым, но за резким нравом и тяжелым мечом скрывается ученый, жаждущий знаний, как и я.
  • Курат Симон: Ему ведомо то, о чем я и не подозревал, и он очень щедр. Многие ученые ревностно хранят тайны. Он не такой.
  • Курат Симон: Я предложил подойти по пути к статуе почтенного Тибо. Было видно, что ему такая просьба не по нраву, но он не отказал.
  • Курат Симон: Мой спутник многим кажется грубым, но за резким нравом и тяжелым мечом скрывается ученый, жаждущий знаний, как и я.
  • Курат Симон: Я предложил подойти по пути к статуе почтенного Тибо. Было видно, что ему такая просьба не по нраву, но он не отказал.
  • Курат Симон: Ему ведомо то, о чем я и не подозревал, и он очень щедр. Многие ученые ревностно хранят тайны. Но он не такой.
Записки о моем путешествии, часть III
  • Курат Симон: Когда я проснулся утром, то понял, что Сев сбежала. Ее терзали кошмары, как и всех нас. Думаю, она просто не выдержала.
  • Курат Симон: Остальные наши спутники мне не нравятся. Боюсь, это взаимно.
  • Курат Симон: Элиас говорит, без них не обойтись. Тайны, которые мы ищем, хорошо охраняются. С такой стражей мы вдвоем не справимся. А значит, я должен смириться. Ради знаний.
  • Курат Симон: Когда я проснулся утром, то понял, что Сев сбежала. Ее терзали кошмары, как и всех нас. Думаю, она просто не выдержала.
  • Курат Симон: Остальные наши спутники мне не нравятся. Боюсь, это взаимно.
  • Курат Симон: Элиас говорит, без них не обойтись. Тайны, которые мы ищем, хорошо охраняются. С такой стражей мы вдвоем не справимся. А значит, я должен смириться. Ради знаний.
Записи сектантов
  • Змеиный сектант: Раз в несколько лет мы принимаем беженцев, которые хотят тут поселиться. И мне приходится объяснять им законы болота.
  • Змеиный сектант: В болоте все надо заслужить. Заработать. Ничто не достается просто так. Болото не дарит подарков. Богиня требует свою долю.
  • Змеиный сектант: Раз в несколько лет мы принимаем беженцев, которые хотят тут поселиться. И мне приходится объяснять им законы болота.
  • Змеиный сектант: В болоте все надо заслужить. Заработать. Ничто не достается просто так. Болото не дарит подарков. Богиня требует свою долю.
Записи сектантов
  • Змеиный сектант: Наша деревня в безопасности, потому что так хочет богиня.
  • Змеиный сектант: Мы не видим ее, но ее дети плодятся в болотах вокруг. Они едят нас, когда захотят.
  • Змеиный сектант: Наша деревня в безопасности, потому что так хочет богиня.
  • Змеиный сектант: Мы не видим ее, но ее дети плодятся в болотах вокруг. Они едят нас, когда захотят.
Записи Элиаса, часть 1
  • Элиас: Я вернулся в храм Ратмы. Лорат слеп. Мне надо найти решение.
  • Элиас: Оказалось, что храм опустел. А Ратма, как мне сказали, умер. Наверняка пал жертвой легкомыслия своего отца.
  • Элиас: Я вернулся в храм Ратмы. Лорат слеп. Мне надо найти решение.
  • Элиас: Оказалось, что храм опустел. А Ратма, как мне сказали, умер. Наверняка пал жертвой легкомыслия своего отца.
Записи Элиаса, часть 2
  • Элиас: В этих стенах хранится история Санктуария – всех его бед, начиная с непростого рождения. История каждой катастрофы. Каждой смерти.
  • Элиас: Злополучная встреча Лилит и Инария, рождение их детей, пришествие Небес и Преисподней.
  • Элиас: В этих стенах хранится история Санктуария – всех его бед, начиная с непростого рождения. История каждой катастрофы. Каждой смерти.
  • Элиас: Злополучная встреча Лилит и Инария, рождение их детей, пришествие Небес и Преисподней.
Записи Элиаса, часть 3
  • Элиас: Я забыл, что у Ратмы и Санктуария одни родители – Инарий и Лилит.
  • Элиас: Человечество отвергло его, и когда Лилит перешла на нашу сторону, он изгнал ее в пустоту.
  • Элиас: Но ее... можно вернуть.
  • Элиас: Я забыл, что у Ратмы и Санктуария одни родители – Инарий и Лилит.
  • Элиас: Человечество отвергло его, и когда Лилит перешла на нашу сторону, он изгнал ее в пустоту.
  • Элиас: Но ее... можно вернуть.
Записи Элиаса, часть 4
  • Элиас: Ратма не знал, как освободить Лилит. Это знание хранит Шепчущее древо.
  • Элиас: Цена тому – моя голова и моя смерть. Кто знает, когда придет эта смерть. Скорее рано, чем поздно. Но я не убоюсь. Меня ничто не остановит.
  • Элиас: Ратма не знал, как освободить Лилит. Это знание хранит Шепчущее древо.
  • Элиас: Цена тому – моя голова и моя смерть. Кто знает, когда придет эта смерть. Скорее рано, чем поздно. Но я не убоюсь. Меня ничто не остановит.
Дневник Тимуэ
  • Дневник Тимуэ: Сегодня пришла Таисса, и я спросила, почему ее так долго не было. Мы спорили с ней... годы тому назад, а потом она исчезла.
  • Дневник Тимуэ: Она сказала, прошло всего две недели. Я все забыла.
  • Дневник Тимуэ: Зато я помню болотных людей. Они танцевали со мной. А Таисса говорит, такого не было. Сказала... пора мне все записывать.
  • Дневник Тимуэ: Я должна помнить. Даже если не все помню правильно. Или помню то, чего не было. Есть Таисса. Надо помнить.
  • Дневник Тимуэ: Сегодня пришла Таисса, и я спросила, почему ее так долго не было. Мы спорили с ней... годы тому назад, а потом она исчезла.
  • Дневник Тимуэ: Она сказала, прошло всего две недели. Я все забыла.
  • Дневник Тимуэ: Зато я помню болотных людей. Они танцевали со мной. А Таисса говорит, такого не было. Сказала... пора мне все записывать.
  • Дневник Тимуэ: Я должна помнить. Даже если не все помню правильно. Или помню то, чего не было. Есть Таисса. Надо помнить.
Дневник жителя деревни
  • Дневник жителя деревни: Эти бандиты все никак не оставят нас в покое.
  • Дневник жителя деревни: Мы жили в этих болотах так долго, как помним себя.
  • Дневник жителя деревни: А теперь пришли незваные гости и хотят обокрасть нашу богиню.
  • Дневник жителя деревни: Они не верят нам, а ведь болото всегда – всегда! – требует плату.
  • Дневник жителя деревни: Эти бандиты все никак не оставят нас в покое.
  • Дневник жителя деревни: Мы жили в этих болотах так долго, как помним себя.
  • Дневник жителя деревни: А теперь пришли незваные гости и хотят обокрасть нашу богиню.
  • Дневник жителя деревни: Они не верят нам, а ведь болото всегда – всегда! – требует плату.
Рассыпающаяся листовка
  • Рассыпающаяся листовка: Народ Кеджистана! Дети Акарата! Слишком долго Хадар, эта жрица зла, сжигала наши посевы! Разоряла наши дома! Терзала тех, кого мы любим!
  • Рассыпающаяся листовка: Она служит не Акарату, но самому Владыке Ненависти! Довольно! Как только взойдет молодая луна, приходите к вратам крепости! Вместе мы изгоним зло и вернемся к Свету!
  • Рассыпающаяся листовка: Народ Кеджистана! Дети Акарата! Слишком долго Хадар, эта жрица зла, сжигала наши посевы! Разоряла наши дома! Терзала тех, кого мы любим!
  • Рассыпающаяся листовка: Она служит не Акарату, но самому Владыке Ненависти! Довольно! Как только взойдет молодая луна, приходите к вратам крепости! Вместе мы изгоним зло и вернемся к Свету!
Мольба Эримана
  • (Мужчина) Мольба Эримана
  • Мольба Эримана: Соседи, умоляю, надо прекратить сожжения. Закарумиты не избавляют нашу землю от еретиков. Они убивают тех, кто любит вас, кто веками заботился о вас.
  • Мольба Эримана: Это мы, болотные ведьмы и колдуны, отгоняем тьму. Если вы нас сожжете, светлее Хавезар не станет.
  • Мольба Эримана: Соседи, умоляю, надо прекратить сожжения. Закарумиты не избавляют нашу землю от еретиков. Они убивают тех, кто любит вас, кто веками заботился о вас.
  • Мольба Эримана: Это мы, болотные ведьмы и колдуны, отгоняем тьму. Если вы нас сожжете, светлее Хавезар не станет.
Рождение Преисподней
  • Настоятель Орбейского монастыря: И вот великий зверь Тахтамет был сражен, и его почерневшие останки канули в бездну. Там они тлели и разлагались. А потом из его семи голов родились семь воплощений зла. Три великих и четыре малых. То были враги всему сущему.
  • (Мужчина) Рождение Преисподней
  • Настоятель Орбейского монастыря: И вот великий зверь Тахтамет был сражен, и его почерневшие останки канули в бездну. Там они тлели и разлагались. А потом из его семи голов родились семь воплощений зла. Три великих и четыре малых. То были враги всему сущему.
Орбейский монастырь, часть 1
  • (Мужчина) Орбейский монастырь, часть 1
  • Настоятель Орбейского монастыря: Орбейский архив был создан Инквизицией в Скорбное время, и в нем хранились описания всех видов ереси. С тех пор его дополнили записями обо всех обличьях зла, и его двери закрыты для всех, кроме самых праведных ученых Закарума.
  • Настоятель Орбейского монастыря: Орбейский архив был создан Инквизицией в Скорбное время, и в нем хранились описания всех видов ереси. С тех пор его дополнили записями обо всех обличьях зла, и его двери закрыты для всех, кроме самых праведных ученых Закарума.
Орбейский монастырь, часть 2
  • (Мужчина) Орбейский монастырь, часть 1
  • Настоятель Орбейского монастыря: Критики справедливо боятся такого учения, но чтобы защититься от врага, его надо знать. Наши исследования не раз помогали паладинам, хорадримам и ангелам в борьбе с тьмой.
  • Настоятель Орбейского монастыря: Критики справедливо боятся такого учения, но чтобы защититься от врага, его надо знать. Наши исследования не раз помогали паладинам, хорадримам и ангелам в борьбе с тьмой.
Личный дневник с записями от руки
  • Монах: More trouble today. The Abbot caught me trying to get into the inner cloister. I just wanted to clean! He started yelling at me! Asked what I was doing with the forbidden texts and if I had any idea the knowledge I was messing with.
  • Монах: I don't think the books are even that interesting! It's a bunch of nonsense about summoning and greater evils. Now a book about the Snake Gods of Hawezar, THAT would be interesting.
Журнал дозорного Кара-Ису
  • (Мужчина) Журнал дозорного
  • Журнал дозорного: На этой неделе каннибалы утащили еще дюжину наших, но старейшина Даван наконец спустился в шахту. Он освободит древнего духа, и его сила станет нашей. Больше никто не будет угрожать Кара-Ису.
  • Журнал дозорного: На этой неделе каннибалы утащили еще дюжину наших, но старейшина Даван наконец спустился в шахту. Он освободит древнего духа, и его сила станет нашей. Больше никто не будет угрожать Кара-Ису.
Дар Собора
  • (Мужчина) Плакат с назначенной наградой
  • Плакат с назначенной наградой: Слушайте, благородные охотники Скосглена!

    Во имя Отца священный Собор будет платить золотом за шкуры медведей, волков, шипастых крыс и варгов. Этих опасных хищников надо уничтожать, чтобы защитить ваши семьи и весь Скосглен.
  • Плакат с назначенной наградой: За наградой обращайтесь к интенданту Керригара.
  • Плакат с назначенной наградой: Слушайте, благородные охотники Скосглена!

    Во имя Отца священный Собор будет платить золотом за шкуры медведей, волков, шипастых крыс и варгов. Этих опасных хищников надо уничтожать, чтобы защитить ваши семьи и весь Скосглен.
  • Плакат с назначенной наградой: За наградой обращайтесь к интенданту Керригара.
Обгоревшая страница
  • (Мужчина) Обгоревшая страница
  • Обгоревшая страница: Корни Великого дуба разошлись, и из своей берлоги показался Василий. Он стоял босой перед своими друидами, а речи его напоминали дуновение свежего ветра...
  • Обгоревшая страница: "Ты дитя ангела и демона. Они породили тебя и все сущее. Силу ты можешь найти и в одиночку. Но слившись с природой, ты освободишься от власти и Небес, и Преисподней".
  • Обгоревшая страница: Корни Великого дуба разошлись, и из своей берлоги показался Василий. Он стоял босой перед своими друидами, а речи его напоминали дуновение свежего ветра...
  • Обгоревшая страница: "Ты дитя ангела и демона. Они породили тебя и все сущее. Силу ты можешь найти и в одиночку. Но слившись с природой, ты освободишься от власти и Небес, и Преисподней".
Шаблон истории
  • Шаблонный персонаж: This is a placeholder Lore entry. Make sure to use the correct Speaker record on the lines and enter the character name in the Conversation data.
  • Шаблонный персонаж: This is a second line of Lore. Keep these conversations within 1-2 lines.
Последняя хроника паладина-лорда Картаса
  • (Мужчина) Информация о паладине-лорде
  • Рваная записка: The last fortnight passed with alarming swiftness. The tomb resists every effort to sanctify it. So we stay.
  • Рваная записка: A hateful frenzy has taken the garrison. Last night, I heard a ghastly commotion, the shouting of a furious mob. Today, I woke to find the Watch Commander hanged. But why, I cannot unravel. Nobody remembers committing the deed.
  • Рваная записка: I thought Mephisto slain. But whatever of him remains in Sankekur’s body has trapped us. I lose hope of ever leaving.
Дневник оруженосца паладина, часть первая
  • (Мужчина) Хроника паладина-лорда Картаса
  • Оруженосец паладина-лорда Картаса: Наши души летели вперед в поисках укрытия от зла. А оно преследовало нас, не зная устали.
  • Оруженосец паладина-лорда Картаса: Мы пришли сюда в поисках покоя. Проклятые, лишенные надежды, жизни. Нам нигде не было укрытия – и мы построили его сами.
  • Оруженосец паладина-лорда Картаса: Наши души летели вперед в поисках укрытия от зла. А оно преследовало нас, не зная устали.
  • Оруженосец паладина-лорда Картаса: Мы пришли сюда в поисках покоя. Проклятые, лишенные надежды, жизни. Нам нигде не было укрытия – и мы построили его сами.
Дневник оруженосца паладина, часть вторая
  • (Мужчина) Хроника паладина-лорда Картаса
  • Оруженосец паладина-лорда Картаса: В этом проклятом краю мы искали покоя и убежища. Но молвили мудрецы: зло возродилось. И мы узрели его собственными глазами.
  • Оруженосец паладина-лорда Картаса: О, Свет! Мы ищем убежища и не находим его. Но все же обращаемся к тебе!
  • Оруженосец паладина-лорда Картаса: Молим... молим...
  • Оруженосец паладина-лорда Картаса: В этом проклятом краю мы искали покоя и убежища. Но молвили мудрецы: зло возродилось. И мы узрели его собственными глазами.
  • Оруженосец паладина-лорда Картаса: О, Свет! Мы ищем убежища и не находим его. Но все же обращаемся к тебе!
  • Оруженосец паладина-лорда Картаса: Молим... молим...
Отрывок из "Хроник новых хорадримов"
  • Лорат: Нас осталось всего несколько. Мы должны возродить орден хорадримов.
  • Лорат: Прошу простить меня за грубый слог. Изящными словами тяжкие времена не опишешь.
  • Лорат: Хотя, может, скоро тяжкие времена закончатся. Наш лидер, архангел Тираэль, привел нас в это хранилище, а сам отбыл по своим делам. Назначил меня главным, пока не вернется.
  • Лорат: Прошу простить меня за грубый слог. Изящными словами тяжкие времена не опишешь.
  • Лорат: Хотя, может, скоро тяжкие времена закончатся. Наш лидер, архангел Тираэль, привел нас в это хранилище, а сам отбыл по своим делам. Назначил меня главным, пока не вернется.
  • Лорат: Нас осталось всего несколько. Мы должны возродить орден хорадримов.
Отрывок из "Хроник новых хорадримов"
  • Лорат: Он даже заставил меня пересмотреть мои взгляды. Мы провели вместе всего ничего, а уже совершили целый ряд открытий. И сколько еще совершим.
  • Лорат: Маг Донан – новичок в ордене, но уже хорошо проявил себя. У него не голова, а кладезь знаний. Даже обычную беседу превращает в философский разговор.
  • Лорат: Маг Донан – новичок в ордене, но уже хорошо проявил себя. У него не голова, а кладезь знаний. Даже обычную беседу превращает в философский разговор.
  • Лорат: Он даже заставил меня пересмотреть мои взгляды. Мы провели вместе всего ничего, а уже совершили целый ряд открытий. И сколько еще совершим.
Отрывок из "Хроник новых хорадримов"
  • Лорат: Когда мы втроем, мне кажется, будто возродился старый Орден. Элиас далеко пойдет.
  • Лорат: Элиас – самый молодой из нас. У него огромный талант и потенциал. Надеюсь, за ним в орден придут такие же умы. Учитель из меня так себе, но все перекрывает его интуиция и желание преуспеть.
  • Лорат: Элиас – самый молодой из нас. У него огромный талант и потенциал. Надеюсь, за ним в орден придут такие же умы. Учитель из меня так себе, но все перекрывает его интуиция и желание преуспеть.
  • Лорат: Когда мы втроем, мне кажется, будто возродился старый Орден. Элиас далеко пойдет.
Проповедь Матери
  • Элиас: В горах мы с Матерью наткнулись на деревушку. Люди там мерзли и голодали. И молились Свету, который не грел никого.
  • Элиас: Но рядом с ней в их сердцах вспыхнуло пламя. Теперь они никогда не ощутят ни голода, ни холода.
  • Элиас: В горах мы с Матерью наткнулись на деревушку. Люди там мерзли и голодали. И молились Свету, который не грел никого.
  • Элиас: Но рядом с ней в их сердцах вспыхнуло пламя. Теперь они никогда не ощутят ни голода, ни холода.
Проповедь Матери
  • Элиас: Она отвела меня на древнее поле битвы, где от рук ангелов и демонов пали тысячи людей. "Больше так никто страдать не будет", – сказала она.
  • Элиас: В ее глазах я увидел рай, где мы будем свободны от тирании Небес и Преисподней. Надо только обрести силу – и отвоевать его.
  • Элиас: Она отвела меня на древнее поле битвы, где от рук ангелов и демонов пали тысячи людей. "Больше так никто страдать не будет", – сказала она.
  • Элиас: В ее глазах я увидел рай, где мы будем свободны от тирании Небес и Преисподней. Надо только обрести силу – и отвоевать его.
Проповедь Матери
  • Элиас: Матерь села со мной у огня и открыла мне тайные знания. Назвала мне истинные имена всех демонов. Теперь я смогу подчинить их.
  • Элиас: Когда-то мы были жалкими ягнятами, а демоны – волками. Но теперь слабейший станет сильнейшим. Ягненок станет волком.
  • Элиас: Матерь села со мной у огня и открыла мне тайные знания. Назвала мне истинные имена всех демонов. Теперь я смогу подчинить их.
  • Элиас: Когда-то мы были жалкими ягнятами, а демоны – волками. Но теперь слабейший станет сильнейшим. Ягненок станет волком.
Торопливо написанная записка
  • Бакира: Лейрана. Монета свела меня с ума. Я видела, как в сердцах копошатся черви. Чужие тайны и шрамы. Рубила, где она указывала... Это не могло продолжаться. Прости меня.
  • Бакира: Лейрана. Монета свела меня с ума. Я видела, как в сердцах копошатся черви. Чужие тайны и шрамы. Рубила, где она указывала... Это не могло продолжаться. Прости меня.
Воплощения Единого Зла
  • (Мужчина) Воплощения Единого Зла
  • Лорат: Великие воплощения зла бессмертны. Их можно лишь на время изгнать. Но даже из Преисподней они дотягиваются до нашего мира. Ходят по нему неузнанными.
  • Лорат: Когда великие воплощения лишены сил, они принимают облик странных животных: одноглазой совы, бескрылой летучей мыши или раненого волка.
  • Лорат: Великие воплощения зла бессмертны. Их можно лишь на время изгнать. Но даже из Преисподней они дотягиваются до нашего мира. Ходят по нему неузнанными.
  • Лорат: Когда великие воплощения лишены сил, они принимают облик странных животных: одноглазой совы, бескрылой летучей мыши или раненого волка.
Указ Правы
  • Преподобная мать Права: Темная магия хорадримов призвала в наш мир великое зло.
  • Преподобная мать Права: Отправьте их грязные души к Отцу и верните камень души.
  • Преподобная мать Права: Темная магия хорадримов призвала в наш мир великое зло.
  • Преподобная мать Права: Отправьте их грязные души к Отцу и верните камень души.
Письмо сестры Октавии
  • Сестра Октавия: Мой друг! Не знаю, сколько еще смогу держать перо дрожащей рукой, так что буду краткой. Я думаю, что демон, которого мы якобы уничтожили в стоках, выжил и вселился в меня.
  • Сестра Октавия: Прошу, приходи в подвал Кверы. Ты единственный, кто может мне помочь. Моя жизнь в твоих руках.
  • Сестра Октавия: Мой друг! Не знаю, сколько еще смогу держать перо дрожащей рукой, так что буду краткой. Я думаю, что демон, которого мы якобы уничтожили в стоках, выжил и вселился в меня.
  • Сестра Октавия: Прошу, приходи в подвал Кверы. Ты единственная, кто может мне помочь. Моя жизнь в твоих руках.
Послание грешнику
  • Права: Внемли, порождение тьмы. Ты зашло туда, куда не проникает Свет. Отринь свои прегрешения. Вдохни холодный воздух поглубже. Встань на путь искупления, если твоя вера достаточно сильна.
  • Права: Внемли, порождение тьмы. Ты зашло туда, куда не проникает Свет. Отринь свои прегрешения. Вдохни холодный воздух поглубже. Встань на путь искупления, если твоя вера достаточно сильна.
Послание страдальцу
  • Права: Ощути жжение своих ран. Ощути холод, пронзающий кости. Возрадуйся, ибо страдания плоти есть первый шаг к очищению души. Да будет вера твоя сильнее, чем боль.
  • Права: Ощути жжение своих ран. Ощути холод, пронзающий кости. Возрадуйся, ибо страдания плоти есть первый шаг к очищению души. Да будет вера твоя сильнее, чем боль.
Послание искателю
  • Права: Взгляни на горы и осознай, насколько они огромны. Пойми, насколько мал человек. Ощути свою незначительность. Прими свое назначение в служении Отцу, ибо он указывает нам истинный путь.
  • Права: Взгляни на горы и осознай, насколько они огромны. Пойми, насколько мал человек. Ощути свою незначительность. Прими свое назначение в служении Отцу, ибо он указывает нам истинный путь.
Послание кающемуся
  • Права: Конец все ближе. Вглядись в себя. Отыщи свою веру. Почувствуй, как она заполняет пустоту внутри. Помни, что без веры ты – ничто. Никогда об этом не забывай и всегда стремись к Свету.
  • Права: Конец все ближе. Вглядись в себя. Отыщи свою веру. Почувствуй, как она заполняет пустоту внутри. Помни, что без веры ты – ничто. Никогда об этом не забывай и всегда стремись к Свету.
Журнал архивариуса: том I
  • Архивариус: Новобранцы оказались весьма неплохи. Особенно одна – Солиана Косте. Сила ее веры может развеять даже самую мрачную тень сомнений.
  • Архивариус: С ней легко разговаривать о тех, кого я оставил во имя Света. Ей тоже пришлось оставить семью. Сына...
  • Архивариус: Новобранцы оказались весьма неплохи. Особенно одна – Солиана Косте. Сила ее веры может развеять даже самую мрачную тень сомнений.
  • Архивариус: С ней легко разговаривать о тех, кого я оставил во имя Света. Ей тоже пришлось оставить семью. Сына...
Журнал архивариуса: том II
  • Архивариус: Сегодня мы получили приказ. Нас призывают на особое задание во имя Света. Многих уже призвали так. Никто не вернулся. Мы тоже не вернемся.
  • Архивариус: Мы и так отдали Церкви все, что у нас было. Неужели мы должны отдать и свои жизни...?
  • Архивариус: Сегодня мы получили приказ. Нас призывают на особое задание во имя Света. Многих уже призвали так. Никто не вернулся. Мы тоже не вернемся.
  • Архивариус: Мы и так отдали Церкви все, что у нас было. Неужели мы должны отдать и свои жизни...?
Журнал архивариуса: том III
  • Архивариус: Поговорили с Солианой. Я считаю, нам с ней надо бежать. Ее сыну нужна мать. Мы можем начать новую жизнь, вдали от вьюг и снегов.
  • Архивариус: Она отказалась. Солиана сказала, что не отречется от Света. Что построит своему сыну лучший мир. Думаю, она права.
  • Архивариус: Поговорили с Солианой. Я считаю, нам с ней надо бежать. Ее сыну нужна мать. Мы можем начать новую жизнь, вдали от вьюг и снегов.
  • Архивариус: Она отказалась. Солиана сказала, что не отречется от Света. Что построит своему сыну лучший мир. Думаю, она права.
Журнал инквизитора, глава 1
  • Журнал инквизитора: Они только кажутся добренькими. Но среди них живут настоящие ведьмы! Притворяются, будто рады нам, а сами служат тьме...
  • Журнал инквизитора: Они только кажутся добренькими. Но среди них живут настоящие ведьмы! Притворяются, будто рады нам, а сами служат тьме...
Журнал инквизитора, глава 2
  • Журнал инквизитора: Здесь куда ни плюнь – попадешь в прислужника хавезарских ведьм! И никто не откажется от своей паскудной веры. Даже под пытками.
  • Журнал инквизитора: Здесь куда ни плюнь – попадешь в прислужника хавезарских ведьм! И никто не откажется от своей паскудной веры. Даже под пытками.
Журнал инквизитора, глава 3
  • Журнал инквизитора: Тут поможет только очищающий огонь. Раны нужно прижигать... Мы весь город поджарим, если ведьмы не сдадутся!
  • Журнал инквизитора: Тут поможет только очищающий огонь. Раны нужно прижигать... Мы весь город поджарим, если ведьмы не сдадутся!
Журнал инквизитора, глава 4
  • Журнал инквизитора: На крики явился колдун! Этот Эриман утверждает, что хочет защитить людей. Но именно его грехи и навлекли на них проклятие. Его костер запылает первым, если мы хотим спасти это пропащее место.
  • Журнал инквизитора: На крики явился колдун! Этот Эриман утверждает, что хочет защитить людей. Но именно его грехи и навлекли на них проклятие. Его костер запылает первым, если мы хотим спасти это пропащее место.
Письмо Анеты
  • Анета: Прости, я не смогла попрощаться с тобой. Голоса воззвали ко мне, пришлось ответить.
  • Анета: Я попросила Галиас вернуть тело мамы в Зарбинзет. Она особо не возражала.
  • Анета: Не знаю, как тебя и благодарить. Ты столько раз спасал меня – девчонку, которую даже толком не знал.
  • Анета: Обещаю, что проживу эту жизнь не зря. Знаю, это не очень много, но все же вот... возьми на память. Я правда тебе благодарна.
  • Анета: Прости, я не смогла попрощаться с тобой. Голоса воззвали ко мне, пришлось ответить.
  • Анета: Не знаю, как тебя и благодарить. Ты столько раз спасала меня – девчонку, которую даже толком не знала.
  • Анета: Обещаю, что проживу эту жизнь не зря. Знаю, это не очень много, но все же вот... возьми на память. Я правда тебе благодарна.
  • Анета: Я попросила Галиас вернуть тело мамы в Зарбинзет. Она особо не возражала.
Записка Каана
  • Записка Каана: Я снял повешенные нами колокольчики и сломал их. Кираз уже не Кираз, но их звук влечет ее домой. Не могу смотреть на то, что от нее осталось!
  • Записка Каана: Если бы я был сильнее, я бы пошел к дочери. Я бы построил новую жизнь для нас обоих.
  • Записка Каана: Но я... Я не могу жить без Кираз. Не могу. Хорошо, что Йонка уже не здесь. Хотя бы она в безопасности.
  • Записка Каана: Но я... Я не могу жить без Кираз. Не могу. Хорошо, что Йонка уже не здесь. Хотя бы она в безопасности.
  • Записка Каана: Я снял повешенные нами колокольчики и сломал их. Кираз уже не Кираз, но их звук влечет ее домой. Не могу смотреть на то, что от нее осталось!
  • Записка Каана: Если бы я был сильнее, я бы пошел к дочери. Я бы построил новую жизнь для нас обоих.
Журнал Алдары
  • Алдара: Не в меру любопытные старейшины выгнали меня из Веджинхани. Скрываюсь среди еретиков. Как только встану на ноги, отправлюсь в Зарбинзет и начну все заново.
  • Алдара: У меня, в отличие от трусливого братца, нет никаких проблем с тем, чтобы нагнетать симптомы. Пока это приносит золото. Ну подумаешь, будут последствия. Все мы рано или поздно умрем.
  • Алдара: Не в меру любопытные старейшины выгнали меня из Веджинхани. Скрываюсь среди еретиков. Как только встану на ноги, отправлюсь в Зарбинзет и начну все заново.
  • Алдара: У меня, в отличие от трусливого братца, нет никаких проблем с тем, чтобы нагнетать симптомы. Пока это приносит золото. Ну подумаешь, будут последствия. Все мы рано или поздно умрем.
Журнал Брехта
  • Брехт: Я сказал Алдаре, что больше не участвую в ее затее. А она взяла амулет и прокляла меня! Своего брата! Я покойник...
  • Брехт: Я сказал Алдаре, что больше не участвую в ее затее. А она взяла амулет и прокляла меня! Своего брата! Я покойник...
Дневник Таиссы
  • Таисса: Она здесь, со мной. Она была со мной все это время.
  • Таисса: Надо выпить чай и очиститься от тьмы, пока она меня не захлестнула.
  • Таисса: Закрываю глаза – и я снова там. В коже иголка. Ветер хлещет песком в лицо.
  • Таисса: И шепот в голове. На грани сознания. С каждым днем он все громче.
  • Таисса: Закрываю глаза – и я снова там. В коже иголка. Ветер хлещет песком в лицо.
  • Таисса: Она здесь, со мной. Она была со мной все это время.
  • Таисса: Надо выпить чай и очиститься от тьмы, пока она меня не захлестнула.
  • Таисса: И шепот в голове. На грани сознания. С каждым днем он все громче.
Неотправленное письмо, адресованное закарумской церкви
  • Картас: Я видел, как пал Санкекур. И ощутил, как магия Мефисто терзает мой разум. Даже сегодня я не знаю, испытал ли собственный гнев или пал жертвой морока.
  • Картас: Но все это не умалило моей веры. Помните, братья и сестры, в тот день Свет победил. Мы сплотились и одолели воплощение зла. Вместе. Плечом к плечу.
  • Картас: Тьма никогда не погасит Свет. Мы этого не допустим. Таков наш долг. Когда мы узнали, что наша вера пошатнулась под гнетом порчи, мы начали все заново.
  • Картас: В тот день я воистину сражался во имя Света.
  • Картас: Я видел, как пал Санкекур. И ощутил, как магия Мефисто терзает мой разум. Даже сегодня я не знаю, испытал ли собственный гнев или пал жертвой морока.
  • Картас: Но все это не умалило моей веры. Помните, братья и сестры, в тот день Свет победил. Мы сплотились и одолели воплощение зла. Вместе. Плечом к плечу.
  • Картас: Тьма никогда не погасит Свет. Мы этого не допустим. Таков наш долг. Когда мы узнали, что наша вера пошатнулась под гнетом порчи, мы начали все заново.
  • Картас: В тот день я воистину сражался во имя Света.
Мятая записка
  • Хейдер: Джазем!
    Рыцари ворвались в город и нашли записи закарумитов. Они принимают служителей церкви за еретиков.
  • Хейдер: Нам надо бежать. Встретимся у базара. Будь осторожней.
    Жду. Хейдер.
  • Хейдер: Джазем!
    Рыцари ворвались в город и нашли записи закарумитов. Они принимают служителей церкви за еретиков.
  • Хейдер: Нам надо бежать. Встретимся у базара. Будь осторожней.
    Жду. Хейдер.
Приказы для сира Матиаса
  • (Мужчина) A grizzled, older Commander gives orders
  • Командир Кающихся Рыцарей Киран: Сир Матиас, будь осторожен. Церковь Трех интересовалась неактивной плитой у Врат Преисподней. Должно быть, тут замешана нечестивая магия. Мы пытаемся расшифровать текст. Сообщи, если узнаешь об этом что-нибудь.
  • Командир Кающихся Рыцарей Киран: Сир Матиас, будь осторожен. Церковь Трех интересовалась неактивной плитой у Врат Преисподней. Должно быть, тут замешана нечестивая магия. Мы пытаемся расшифровать текст. Сообщи, если узнаешь об этом что-нибудь.
Письмо от Бенена
  • Бенен: Фергус, я пишу тебе из дальней страны, которую ты никогда не увидишь. И это меня несказанно радует.
  • Бенен: Ты уже давно потонул в выпивке. Она вымыла у тебя из башки остатки мозгов.
  • Бенен: С меня хватит. Ты все время или скулишь, или валяешь дурака.
  • Бенен: Я покидаю Маровен, чтобы больше тебя не видеть. Ты конченый неудачник.
  • Бенен: Я умываю руки.
  • Бенен: Ты уже давно потонул в выпивке. Она вымыла у тебя из башки остатки мозгов.
  • Бенен: С меня хватит. Ты все время или скулишь, или валяешь дурака.
  • Бенен: Я покидаю Маровен, чтобы больше тебя не видеть. Ты конченый неудачник.
  • Бенен: Я умываю руки.
  • Бенен: Фергус, я пишу тебе из дальней страны, которую ты никогда не увидишь. И это меня несказанно радует.
Письмо Бренне
  • Дейрдре: Мама... Фаолана прокляли. Я перепробовала все талисманы и все, что могут друиды. Сегодня мне пришлось приковать его к полу. Скоро он превратится в зверя, как и остальные.
  • Дейрдре: Мам, он ужасно боится. Я не могу оставить его одного... Что бы ни случилось, я верю, что ты все поймешь. - твоя Дейрдре
  • Дейрдре: Мама... Фаолана прокляли. Я перепробовала все талисманы и все, что могут друиды. Сегодня мне пришлось приковать его к полу. Скоро он превратится в зверя, как и остальные.
  • Дейрдре: Мам, он ужасно боится. Я не могу оставить его одного... Что бы ни случилось, я верю, что ты все поймешь. - твоя Дейрдре
Признание Фаолана
  • Фаолан: Хочется есть. Хотя Дейрдре принесла уже столько кроликов... Я смотрю на ее шею, чую ее кровь и... все кажется красным... Нет, нет, ХВАТИТ! Я должен бороться! О древние духи, духи моих предков, даруйте мне силу... Не дайте этому случиться.
  • Фаолан: Хочется есть. Хотя Дейрдре принесла уже столько кроликов... Я смотрю на ее шею, чую ее кровь и... все кажется красным... Нет, нет, ХВАТИТ! Я должен бороться! О древние духи, духи моих предков, даруйте мне силу... Не дайте этому случиться.
Письмо Айриды о забытых покойниках.
  • Айрида: Я похоронила столько братьев и сестер... все еще вижу их лица.
  • Айрида: Мои ученики, мои наставники... Все их забыли.
  • Айрида: Все, что я могу им предложить, это песня и обряд. Но этого недостаточно.
  • Айрида: Находясь в этих стенах, чувствуешь всю тяжесть их жертвы.
  • Айрида: Я похоронила столько братьев и сестер... все еще вижу их лица.
  • Айрида: Все, что я могу им предложить, это песня и обряд. Но этого недостаточно.
  • Айрида: Находясь в этих стенах, чувствуешь всю тяжесть их жертвы.
  • Айрида: Мои ученики, мои наставники... Все их забыли.
Письмо Айриды об исчезающей роли друидов.
  • Айрида: Что скажут древние?
  • Айрида: Мой народ забывает традиции. Слабеет.
  • Айрида: Обращается к Собору за поддержкой и защитой. За верой.
  • Айрида: Мне остается лишь стоять в тени и смотреть, как все ускользает прочь.
  • Айрида: Что скажут древние?
  • Айрида: Мой народ забывает традиции. Слабеет.
  • Айрида: Обращается к Собору за поддержкой и защитой. За верой.
  • Айрида: Мне остается лишь стоять в тени и смотреть, как все ускользает прочь.
Письмо из бутылки
  • Геркан: Падриг. Может, это послание до тебя не дойдет, но я должен попытаться.
  • Геркан: "Утопшие все ближе. Боюсь, я уже не увижу тебя с твоей мамой. С письмом посылаю амулет, доставшийся мне от отца".
  • Геркан: "Будь сильным и знай, что я всегда буду тобой гордиться. Расстояние этого не изменит".
  • Геркан: "Заботься о маме". Твой отец
  • Геркан: Падриг. Может, это послание до тебя не дойдет, но я должен попытаться.
  • Геркан: "Заботься о маме". Твой отец
  • Геркан: "Утопшие все ближе. Боюсь, я уже не увижу тебя с твоей мамой. С письмом посылаю амулет, доставшийся мне от отца".
  • Геркан: "Будь сильным и знай, что я всегда буду тобой гордиться. Расстояние этого не изменит".
Письмо торговца
  • (Мужчина) Письмо торговца
  • Письмо торговца: Спасибо, что помогла Генбару. Камнетесам сейчас несладко живется. А этот упрямец отказывается переезжать и помощь не принимает. Предложи ему сделку, а я все оплачу.
  • Письмо торговца: Спасибо, что помогла Генбару. Камнетесам сейчас несладко живется. А этот упрямец отказывается переезжать и помощь не принимает. Предложи ему сделку, а я все оплачу.
Последняя запись
  • Заключенный: В меня больше не лезет, но нас все кормят и кормят. Фруктами. Медом. Хлебом. Вином. Если отказываешься, они пихают еду тебе в глотку. У меня все болит.
  • Заключенный: В меня больше не лезет, но нас все кормят и кормят. Фруктами. Медом. Хлебом. Вином. Если отказываешься, они пихают еду тебе в глотку. У меня все болит.
Запись в дневнике из укрытия Элиаса
  • Элиас: Пророчество разворачивается у меня перед глазами. Я не зря начал действовать. Воплощения Зла не дождутся легкой добычи. Мы будем готовы.
  • Элиас: Здесь все и начнется. Андариэль прикована к сердцу Гуулрана и будет кормиться болью в Городе Мучений. И напитает нас. Ее сила станет нашей. Так мы и сразим Владык Преисподней.
  • Элиас: Если придется убивать и дальше, так тому и быть. Я не подведу тебя, Мать.
  • Элиас: Пророчество разворачивается у меня перед глазами. Я не зря начал действовать. Воплощения Зла не дождутся легкой добычи. Мы будем готовы.
  • Элиас: Здесь все и начнется. Андариэль прикована к сердцу Гуулрана и будет кормиться болью в Городе Мучений. И напитает нас. Ее сила станет нашей. Так мы и сразим Владык Преисподней.
  • Элиас: Если придется убивать и дальше, так тому и быть. Я не подведу тебя, Мать.
Дневники Ойюн
  • Ойюн: День за днем во мне разгорается голод. Он как пожар. Я пытаюсь держаться, но мне дают только человеческую плоть. Я хватаюсь за одну мысль: хотя бы Золайе удалось выбраться. Но, боюсь, скоро голод победит меня.
  • (Мужчина) Horrified. Struggling to retain her humanity while being held captive by cannibals.
  • Ойюн: День за днем во мне разгорается голод. Он как пожар. Я пытаюсь держаться, но мне дают только человеческую плоть. Я хватаюсь за одну мысль: хотя бы Золайе удалось выбраться. Но, боюсь, скоро голод победит меня.
Сообщение от настоятеля
  • (Мужчина) Сообщение от настоятеля
  • Сообщение от настоятеля: Лорат Нар! Не ждал получить от тебя весточку. Этим утром твой славный ученик принес такие же тревожные новости. Но о тебе он не упоминал. Полагаю, ты его не посылал? Прошу, как сможешь, приходи к нам в монастырь.
  • Сообщение от настоятеля: Лорат Нар! Не ждал получить от тебя весточку. Этим утром твой славный ученик принес такие же тревожные новости. Но о тебе он не упоминал. Полагаю, ты его не посылал? Прошу, как сможешь, приходи к нам в монастырь.
Проповедь Матери
  • Элиас: Все знания человечества будут принадлежать детям Лилит. Никаких секретов и тайн не останется. А все лжецы и высоколобые единоличники сгинут в муках.
  • (Мужчина) Проповедь Матери
  • Элиас: Все знания человечества будут принадлежать детям Лилит. Никаких секретов и тайн не останется. А все лжецы и высоколобые единоличники сгинут в муках.
Дневник исследователя
  • (Мужчина) Дневник исследователя
  • Дневник исследователя: Я был так рад, когда в тот день вошел в ризницу. Наконец-то моя очередь отправиться в архивы и погрузиться в темные знания. Теперь я бы отдал что угодно, чтобы все забыть.
  • Дневник исследователя: Я был так рад, когда в тот день вошел в ризницу. Наконец-то моя очередь отправиться в архивы и погрузиться в темные знания. Теперь я бы отдал что угодно, чтобы все забыть.
Признание Неки
  • Неки: Трое обещали будущее без страданий. После смерти мамы с папой мы не знали ничего, кроме голода.
  • (Мужчина) Somber, confessing
  • Неки: Я присоединилась к Церкви Трех ради будущего. Ради нашего счастья. Но вернулась на пепелище.
  • (Мужчина) False hope into somber recognition
  • Неки: Я отправлюсь за ними. Отдам свое тело прудам, как делали предки. Надеюсь, я почувствую хотя бы крупицу той боли, что причинила.
  • (Мужчина) Remorseful
  • Неки: Пусть ваши браслеты тоже вернутся сюда. Тогда я смогу обнять вас на той стороне.
  • (Мужчина) Somber, but hopeful
  • Неки: Трое обещали будущее без страданий. После смерти мамы с папой мы не знали ничего, кроме голода.
  • Неки: Я присоединилась к Церкви Трех ради будущего. Ради нашего счастья. Но вернулась на пепелище.
  • Неки: Я отправлюсь за ними. Отдам свое тело прудам, как делали предки. Надеюсь, я почувствую хотя бы крупицу той боли, что причинила.
  • Неки: Пусть ваши браслеты тоже вернутся сюда. Тогда я смогу обнять вас на той стороне.
Брошенный журнал
Дневник Золтуна Кулла, запись 5
  • (Мужчина) [PH] Note 01
  • Золтун Кулл: Мой дорогой друг! Ты не внял голосу разума... Поэтому я все решил сам.
  • Золтун Кулл: Станка нет. Туннели рухнули, сифоны разбиты, а руны стерты. Без меня это восстанавливать целую вечность.
  • Золтун Кулл: Надеюсь, ты все поймешь. Забудешь о своей мечте, как я... и тоже уйдешь к хорадримам. Или... хотя бы проживешь... счастливую жизнь.
    -Золтун
  • Золтун Кулл: Мой дорогой друг! Ты не внял голосу разума... Поэтому я все решил сам.
  • Золтун Кулл: Станка нет. Туннели рухнули, сифоны разбиты, а руны стерты. Без меня это восстанавливать целую вечность.
  • Золтун Кулл: Надеюсь, ты все поймешь. Забудешь о своей мечте, как я... и тоже уйдешь к хорадримам. Или... хотя бы проживешь... счастливую жизнь.
    -Золтун
Дневник Золтуна Кулла, запись 1
  • (Мужчина) [PH] Note 02
  • Золтун Кулл: Сегодня мы начинаем работу, а когда закончим, мир изменится раз и навсегда. Станок станет великим – нет, величайшим изобретением. И это не пустые слова.
  • Золтун Кулл: Материя изменяется пропорционально затраченной энергии. Свеча превратит книгу в пепел, но ни за что не сделает из горы море. Станок же способен сотворить из чего угодно – что угодно.
  • Золтун Кулл: Занятно, что именно сегодня от хорадримов явился посланник с просьбой о помощи. Но пока они играют в войну Виз-Джак'Таар, я творю магию.
  • Золтун Кулл: Сегодня мы начинаем работу, а когда закончим, мир изменится раз и навсегда. Станок станет великим – нет, величайшим изобретением. И это не пустые слова.
  • Золтун Кулл: Материя изменяется пропорционально затраченной энергии. Свеча превратит книгу в пепел, но ни за что не сделает из горы море. Станок же способен сотворить из чего угодно – что угодно.
  • Золтун Кулл: Занятно, что именно сегодня от хорадримов явился посланник с просьбой о помощи. Но пока они играют в войну Виз-Джак'Таар, я творю магию.
Дневник Золтуна Кулла, запись 2
  • (Мужчина) [PH] Note 03
  • Золтун Кулл: Итак, дело сделано. Золтун Кулл и Аюжан из Калдея сотворили чудо.
  • Золтун Кулл: На моих глазах Станок вобрал энергию из пространства и выплеснул поток огня. Я обжег руку, но это только порадовало меня.
  • Золтун Кулл: Аюжан стоял рядом. Вокруг все словно замерло. В его глазах плясали отблески огня.
  • Золтун Кулл: Он равен мне. Впервые со мной – кто-то равный.
  • Золтун Кулл: Итак, дело сделано. Золтун Кулл и Аюжан из Калдея сотворили чудо.
  • Золтун Кулл: Он равен мне. Впервые со мной – кто-то равный.
  • Золтун Кулл: На моих глазах Станок вобрал энергию из пространства и выплеснул поток огня. Я обжег руку, но это только порадовало меня.
  • Золтун Кулл: Аюжан стоял рядом. Вокруг все словно замерло. В его глазах плясали отблески огня.
Дневник Золтуна Кулла, запись 3
  • (Мужчина) [PH] Note 04
  • Золтун Кулл: Демон прорвал защиту. Я пишу это и вижу красный туман вокруг Станка. Он высасывает силу. Растет с каждой секундой.
  • Золтун Кулл: Демон... Это же тварь из эфира и эмоций. А этот совсем прозрачный. Кажется, вот-вот развеется.
  • Золтун Кулл: И все же мы не можем его изгнать. Что бы мы ни делали, он только растет. Как... гной в ране.
  • Золтун Кулл: Аюжан не хочет признавать... но нашей мечте пришел конец.
  • Золтун Кулл: Демон прорвал защиту. Я пишу это и вижу красный туман вокруг Станка. Он высасывает силу. Растет с каждой секундой.
  • Золтун Кулл: Аюжан не хочет признавать... но нашей мечте пришел конец.
  • Золтун Кулл: Демон... Это же тварь из эфира и эмоций. А этот совсем прозрачный. Кажется, вот-вот развеется.
  • Золтун Кулл: И все же мы не можем его изгнать. Что бы мы ни делали, он только растет. Как... гной в ране.
Дневник Золтуна Кулла, запись 4
  • (Мужчина) [PH] Note 05
  • Золтун Кулл: Демон растет. Проникает через сифоны в ремизы. Конструкты нападают друг на друга. Через месяц Станок станет неузнаваем.
  • Золтун Кулл: Такова... человеческая судьба. Даже самые слабейшие из демонов могут нас остановить.
  • Золтун Кулл: Хорадримы были правы. Напыщенные индюки. Но в этом они были правы.
  • Золтун Кулл: Демон растет. Проникает через сифоны в ремизы. Конструкты нападают друг на друга. Через месяц Станок станет неузнаваем.
  • Золтун Кулл: Такова... человеческая судьба. Даже самые слабейшие из демонов могут нас остановить.
  • Золтун Кулл: Хорадримы были правы. Напыщенные индюки. Но в этом они были правы.